Website-Icon Hydraulische Zylinder

30SD08-25 Magnet-Wegeventil

30SD08-25 Magnet-Wegeventil

Willkommen in der Welt der präzisen Hydrauliksteuerung mit dem Magnet-Wegeventil 30SD08-25. Dieses hochmoderne Ventil wurde für die Anforderungen verschiedenster industrieller Anwendungen entwickelt und bietet herausragende Leistung, Zuverlässigkeit und Effizienz.

Das Magnet-Wegeventil 30SD08-25 ist Ihr Schlüssel zu optimierter Hydrauliksteuerung. Dank präziser Durchflussregelung, Vielseitigkeit, hoher Durchflusskapazität und schneller Reaktionszeit ermöglicht dieses Ventil Ihrem Hydrauliksystem neue Leistungs- und Effizienzniveaus. Durch die Einhaltung der empfohlenen Anwendungs- und Wartungsrichtlinien schöpfen Sie das volle Potenzial des Magnet-Wegeventils 30SD08-25 aus und erzielen nahtlose Steuerung, gesteigerte Produktivität und verbesserte Gesamtleistung. Optimieren Sie Ihr Hydrauliksystem noch heute mit dem Magnet-Wegeventil 30SD08-25 und erleben Sie die Kraft präziser Hydrauliksteuerung.

30SD08-25 Magnet-Wegeventil – Eigenschaften:

  1. Präzises Fluidströmungsmanagement:
  1. Vielseitige Anwendungen:
  1. Hohe Durchflusskapazität:
  1. Schnelle Reaktionszeit:

30SD08-25 Magnet-Wegeventil Parameter:

Nenndruck 207 bar (3000 psi)
Spitzenfluss 9,5 l/min (2,5 gpm)
Interne Leckage ≤ 82 ml/min bei 207 bar
Spulenleistung Kontinuierlich von 85% bis 115% Nennspannung
Anfängliche Spulenstromaufnahme bei 20 °C 1,4 A bei 12 VDC; 0,7 A bei 24 VDC
Minimale Anzugsspannung 85% von nominal bei 207 bar (3000 psi)
Hohlraum VC08-2
Flüssigkeit Mineralische oder synthetische Stoffe mit Schmiereigenschaften
Flüssigkeitstemperaturbereich ℃ -54 bis 107 ℃ (Polyurethan-Dichtungen)
-40 bis 100 °C (Buna N-Dichtungen)
-26 bis 204 ℃ (Fluorkohlenstoffdichtungen)
Viskositätsbereich 7,4 bis 420 mm2/S
Verschmutzungsgrad Der Mindestverschmutzungsgrad beträgt ISO4406 Stufe 20/18/14, und Stufe 17/15/13 wird empfohlen, um die Lebensdauer zu verlängern

Vorteile des Magnet-Wegeventils 30SD08-25:

• Spule für Dauerbetrieb
• Beide Anschlüsse können vollständig unter Druck gesetzt werden
• Effiziente Nassarmaturkonstruktion
• Die Kartuschen sind spannungsaustauschbar
• Optionale wasserdichte E-Spulen mit einer Schutzart bis IP69K
• Industriell üblicher Hohlraum
• Gehärtete Teile für lange Lebensdauer und geringe Leckage

Anwendungsmethode des Magnetwegeventils 30SD08-25:

  1. Systembewertung:
  1. Ventilauswahl:
  1. Installation:
  1. Elektrische Anschlüsse:

Wie installiere ich ein hydraulisches Überdruckventil?

Installing a hydraulic pressure relief valve is a crucial step in ensuring the safety and proper functioning of a hydraulic system. Here’s a step-by-step guide on how to install a hydraulic pressure relief valve:

  1. Identifizieren Sie das Ventil: Bestimmen Sie den Typ und das Modell des hydraulischen Druckbegrenzungsventils, mit dem Sie arbeiten. Stellen Sie sicher, dass es für Ihre Anwendung geeignet und mit den Anforderungen Ihres Hydrauliksystems kompatibel ist.
  2. Besorgen Sie sich die erforderlichen Werkzeuge und Materialien: Collect the necessary tools and materials, including appropriate hydraulic fittings, adapters, wrenches, Teflon tape (thread sealant), and a pressure gauge if needed. Refer to the manufacturer’s instructions for any specific tools or components required.
  3. Bereiten Sie das Hydrauliksystem vor: Schalten Sie das Hydrauliksystem ab und entlasten Sie den Druck, indem Sie das Überdruckventil aktivieren oder die Hydraulikzylinder einfahren. Dieser Schritt ist für die Sicherheit von entscheidender Bedeutung und verhindert unbeabsichtigte Bewegungen oder das Austreten von Hydraulikflüssigkeit.
  4. Identifizieren Sie den Druckentlastungspunkt: Bestimmen Sie den optimalen Einbauort des Hydraulikdruckbegrenzungsventils in Ihrem Hydrauliksystem. Es sollte hinter der Pumpe und vor empfindlichen Komponenten platziert werden, um diese vor Überdruck zu schützen. Konsultieren Sie den Hydraulikplan oder holen Sie gegebenenfalls professionellen Rat ein.
  5. Montieren Sie das Ventil: Securely mount the hydraulic pressure relief valve in the chosen location using appropriate brackets or clamps. Ensure the valve is positioned correctly, aligning the inlet and outlet ports with the flow direction. Follow the manufacturer’s instructions for specific mounting requirements.
  6. Schließen Sie die Einlass- und Auslassanschlüsse an: Schließen Sie Hydraulikschläuche oder -rohre an die Ein- und Auslassöffnungen des Überdruckventils an. Verwenden Sie geeignete Hydraulikanschlüsse und Adapter, um eine leckagefreie Verbindung herzustellen. Tragen Sie Teflonband oder Gewindedichtmittel auf die Außengewinde der Anschlüsse auf, um eine sichere und dichte Verbindung zu gewährleisten. Ziehen Sie die Anschlüsse mit Schraubenschlüsseln fest, um Leckagen zu vermeiden. Achten Sie jedoch darauf, die Anschlüsse nicht zu fest anzuziehen.
  7. Stellen Sie die Druckentlastungseinstellung ein: Most hydraulic pressure relief valves come with an adjustable pressure relief setting. Adjust the relief valve to the desired pressure relief point using the manufacturer’s guidelines. Some valves may require a pressure gauge to accurately set the relief pressure. Install the pressure gauge temporarily, if needed, and adjust the relief valve until the desired pressure is achieved.
  8. Testen Sie das System: Sobald das hydraulische Überdruckventil installiert ist, stellen Sie den Druck im Hydrauliksystem langsam wieder her. Beobachten Sie das Manometer oder das Systemverhalten, um sicherzustellen, dass das Überdruckventil ordnungsgemäß funktioniert. Das Überdruckventil sollte sich öffnen und überschüssigen Druck ableiten, sobald der Sollwert erreicht ist, um Schäden am System zu vermeiden.
  9. Überwachen und Warten: Regularly inspect the hydraulic pressure relief valve for any signs of leakage, damage, or reduced performance. Clean the valve and surrounding area to remove dirt and debris that may affect its operation. Follow the manufacturer’s recommended maintenance schedule and guidelines to ensure optimal performance and longevity.

Fähigkeit und Kapazität der Fabrik:

(1) Montage

Wir verfügen über eine erstklassige, unabhängige Forschungs- und Entwicklungsmontageplattform. Die Hydraulikzylinder-Produktionswerkstatt verfügt über vier halbautomatische Montagelinien für Hubzylinder und eine automatische Montagelinie für Kippzylinder mit einer geplanten jährlichen Produktionskapazität von 1 Million Stück. Die Spezialzylinderwerkstatt ist mit verschiedenen Spezifikationen eines halbautomatischen Reinigungsmontagesystems mit einer geplanten jährlichen Produktionskapazität von 200.000 ausgestattet und mit renommierten CNC-Bearbeitungsgeräten, einem Bearbeitungszentrum, einer hochpräzisen Spezialausrüstung für die Zylinderverarbeitung, einer Roboterschweißmaschine, einer automatischen Reinigungsmaschine, einer automatischen Zylindermontagemaschine und einer automatischen Lackierproduktionslinie ausgestattet. Es sind mehr als 300 Sets (Sätze) an kritischer Ausrüstung vorhanden. Die optimale Zuweisung und effiziente Nutzung der Ausrüstungsressourcen gewährleistet die Genauigkeitsanforderungen der Produkte und erfüllt die hohen Qualitätsanforderungen der Produkte.

(2) Bearbeitungen

Die Bearbeitungswerkstatt ist mit einem maßgeschneiderten Schrägschienen-Drehzentrum, einem Bearbeitungszentrum, einer Hochgeschwindigkeits-Honmaschine, einem Schweißroboter und anderen zugehörigen Geräten ausgestattet, die die Bearbeitung von Zylinderrohren mit einem maximalen Innendurchmesser von 400 mm und einer maximalen Länge von 6 Metern ermöglichen.

(3) Schweißen

(4) Malerei und Beschichtung

Mit kleinen und mittleren Zylinder automatische Lackieranlagen auf Wasserbasis, zu erreichen automatische Roboter Be-und Entladen und automatische Spritzen, die Design-Kapazität von 4000 Stück pro Schicht;
Wir verfügen auch über eine halbautomatische Lackieranlage für große Zylinder, die von einer Energiekette angetrieben wird und eine Kapazität von 60 Kisten pro Schicht hat.

(5) Prüfung

Wir verfügen über erstklassige Prüfeinrichtungen und Prüfstände, um sicherzustellen, dass die Leistung des Zylinders den Anforderungen entspricht.

 

 

Wir sind einer der besten Hydraulikzylinderhersteller. Wir können umfassende Hydraulikzylinder anbieten. Wir bieten auch entsprechende landwirtschaftliche Getriebe. Wir haben unsere Produkte an Kunden weltweit exportiert und uns aufgrund unserer hervorragenden Produktqualität und unseres Kundendienstes einen guten Ruf erworben. Wir begrüßen Kunden im In- und Ausland, die uns kontaktieren, um Geschäfte zu verhandeln, Informationen auszutauschen und mit uns zusammenarbeiten!

 

Die mobile Version verlassen