3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve
Als einer der Hersteller, Lieferanten und Exporteure von mechanischen Produkten, bieten wir Hydraulikzylinder und viele andere Produkte an.
Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, um Einzelheiten zu erfahren.
Post:sales@hydraulic-cylinders.net
Hersteller, Lieferant und Exporteur von Hydraulikzylindern.
3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve

The 3DREP(E) series 3-way proportional pressure reducing valve is a cutting-edge hydraulic component designed to provide accurate and efficient pressure control in a wide range of industrial applications. With its advanced features, exceptional performance, and durable construction, this valve offers a solution that optimizes system efficiency and enhances productivity.
The 3DREP(E) series 3-way proportional pressure-reducing valve offers precise and efficient pressure control for hydraulic systems. With its exceptional proportional control, 3-way configuration, pressure reduction function, and high flow capacity, this valve provides accurate pressure regulation and safeguards downstream components. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can harness the full potential of this valve and achieve enhanced performance in your hydraulic applications. Upgrade your pressure control system today with the 3DREP(E) series 3-way proportional pressure-reducing valve and experience precision and efficiency in pressure control.
3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve Characteristics:
- Proportionalsteuerung:
- The 3DREP(E) series valve features exceptional proportional control capabilities, allowing precise adjustment of pressure levels.
- Diese fortschrittliche Steuerungsfunktion gewährleistet eine präzise Druckregelung, die auf die spezifischen Systemanforderungen abgestimmt ist und so eine effiziente und optimierte Leistung ermöglicht.
- 3-Wege-Konfiguration:
- The 3DREP(E) series valve is designed with a 3-way configuration, enabling it to control both inlet and outlet pressure.
- This versatile design allows for a wider range of applications and enhanced flexibility in pressure control systems.
- Druckreduzierungsfunktion:
- Ausgestattet mit einer Druckreduzierungsfunktion senkt dieses Ventil den Eingangsdruck effizient auf einen vordefinierten Sollwert.
- Durch die präzise Druckreduzierung schützt das Ventil nachgeschaltete Komponenten, beugt Schäden vor und gewährleistet einen stabilen Systembetrieb.
- Hohe Durchflusskapazität:
- The 3DREP(E) Series Valve is engineered to handle high flow rates, making it suitable for applications that require substantial fluid volumes.
- Seine hohe Durchflusskapazität ermöglicht einen effizienten Betrieb auch in anspruchsvollen Industrieumgebungen.
3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve Parameter:
| Hydraulisch | ||||
| Technische Daten | 3DREP6…L2X | 3DREPE6…L2X | ||
| Einbaulage | Optional, preferably horizontal | |||
| Gewicht | KG | 2 | 2.2 | |
| Umgebungstemperaturbereich | ℃ | -20 bis +70 | -20 to +50 | |
| Max. Durchfluss | L/min | 15 (Δp = 50 bar) | ||
| Hysterese | % | ≤5 | ||
| Wiederholbarkeit | % | ≤1 | ||
| Ansprechsensitivität | % | ≤0,5 | ||
| Max. Betriebsdruck | Port P | Bar | 20 to 100, pressure stage 16 | |
| 30 to 100, pressure stage 25 | ||||
| 50 to 100, pressure stage 45 | ||||
| Anschluss T | 0 to 3 | |||
| Flüssigkeit | Mineralöl geeignet für NBR- und FKM-Dichtungen | |||
| Phosphatester für FKM-Dichtung | ||||
| Flüssigkeitstemperaturbereich | ℃ | -20 to +80 | ||
| Viskositätsbereich | mm2/S | 20 bis 380 (vorzugsweise 30 bis 46) | ||
| Verschmutzungsgrad | Maximum permissible degree of fluid contamination: Class 9 and ISO4406 Class 20/18/15 | |||
| Elektrische Daten | ||||
| solenoid | ||||
| Technische Daten | 3DREP6…L2X | 3DREPE6…L2X | ||
| Elektrische Daten | Gleichstrom | |||
| Befehlswertsignal | – | ±10V | ||
| Maximalstrom pro Magnetspule | A | 1.5 | 2.5 | |
| Spulenwiderstand | Cold value at 20 ℃ | Ω | 4.8 | 2 |
| Maximaler Warmwert | 7.2 | 3 | ||
| Pflicht | % | ED100% | ||
| Spulentemperatur | ℃ | to 150 | ||
| Ventilschutz nach EN 60529 | IP 65 | |||
| Verstärker | VT-VSPA2-50-L1X | integrated | ||
| Betriebsspannung | Nennspannung | VDC | 24 | |
| Unterer Grenzwert | V | 19 | ||
| Oberer Grenzwert | V | 35 | ||
| Stromverbrauch des Verstärkers | Imax | A | 1.8 | |
| Imax | A | 4 | ||
3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve Advantages:
• Direct-acting proportional valve, used to control pressure and flow direction
• Panel-Montage
• Der Proportionalmagnet betätigt den Ventilkern über die Gewindeverbindung, und die Spule kann separat entnommen werden.
• Spool spring alignment alignment
• Optional with built-in amplifier, 3DREPE6…L2X type input interface A1 or F1
• Unterstützung der Stromversorgung eines externen Verstärkers
Usage Method Of 3DREP(E) Series 3-way Proportional Pressure Reducing Valve:
- Systembewertung:
- Begin by evaluating your hydraulic system’s requirements, considering factors such as flow rate, pressure range, and system dynamics.
- Determine whether the proportional pressure control offered by the 3DREP(E) series valve aligns with your system’s needs.
- Ventilauswahl:
- Select the appropriate variant of the 3DREP(E) series valve based on your system parameters and performance requirements.
- Consider factors such as flow capacity, pressure range, and compatibility with other system components to ensure optimal functionality.
- Installation:
- Befolgen Sie die Installationsanweisungen des Herstellers sorgfältig, um eine ordnungsgemäße Platzierung und sichere Montage des Ventils sicherzustellen.
- Position the valve correctly within the hydraulic system, taking into account factors such as fluid flow direction and accessibility for maintenance.
- Druckeinstellung:
- Set the desired pressure level by adjusting the valve’s pressure control mechanism according to the manufacturer’s guidelines.
- Stellen Sie sicher, dass der Sollwert den spezifischen Anforderungen Ihres Systems entspricht.
How To Replace A Shower Valve Cartridge?
Replacing a shower valve cartridge can help resolve leaks, temperature control problems, or a malfunctioning valve. Here is a step-by-step guide to help you replace a shower valve cartridge:
- Please turn off the Water Supply: Locate the main water shut-off valve for your shower and turn it off to cut off the water supply. This is crucial to prevent any water flow while you work on replacing the cartridge.
- Duschgriff entfernen: Most shower handles have a screw or decorative cap at the base. Use a screwdriver or gently pry off the lid to access the screw. Unscrew and remove the handle by pulling it straight out.
- Zugriff auf die Kartusche: Depending on your shower valve model, you may need to remove additional parts to access the cartridge. This can include a trim plate or escutcheon that covers the valve. Use a screwdriver to remove any screws holding these parts and gently pull them away.
- Sicherungsclip oder Mutter entfernen: Look for a retaining clip or nut that secures the cartridge. It is usually located on the top of the cartridge. Use pliers or an adjustable wrench to loosen and remove the clip or nut.
- Remove the Old Cartridge: With the retaining clip or nut removed, you can pull out the old cartridge. Grip the cartridge firmly and pull it straight out of the valve body. If it is stuck, you may need to wiggle it gently or use a cartridge removal tool designed for your shower valve model.
- Prepare the New Cartridge: Take the new cartridge and ensure it matches the model and make of your shower valve. Check if any rubber seals or o-rings need to be installed on the cartridge according to the manufacturer’s instructions.
- Install the New Cartridge: Insert the new cartridge into the valve body, aligning it correctly. Push it in firmly until it is fully seated. Ensure it is oriented correctly, matching any alignment marks or grooves if applicable.
- Secure the Cartridge: If your cartridge requires a retaining clip, slide it back into place over the top of the cartridge if it uses a nut, carefully thread and tighten it by hand or with pliers. Be cautious not to overtighten, as it may damage the cartridge.
- Zusammenbau und Test: Reassemble the shower valve by following the steps in reverse order. Ensure that all parts are securely in place. Turn on the water supply and test the shower to check for leaks, proper temperature control, and overall functionality.
Fähigkeit und Kapazität der Fabrik:
(1) Montage
Wir verfügen über eine erstklassige, unabhängige Forschungs- und Entwicklungsmontageplattform. Die Hydraulikzylinder-Produktionswerkstatt verfügt über vier halbautomatische Montagelinien für Hubzylinder und eine automatische Montagelinie für Kippzylinder mit einer geplanten jährlichen Produktionskapazität von 1 Million Stück. Die Spezialzylinderwerkstatt ist mit verschiedenen Spezifikationen eines halbautomatischen Reinigungsmontagesystems mit einer geplanten jährlichen Produktionskapazität von 200.000 ausgestattet und mit renommierten CNC-Bearbeitungsgeräten, einem Bearbeitungszentrum, einer hochpräzisen Spezialausrüstung für die Zylinderverarbeitung, einer Roboterschweißmaschine, einer automatischen Reinigungsmaschine, einer automatischen Zylindermontagemaschine und einer automatischen Lackierproduktionslinie ausgestattet. Es sind mehr als 300 Sets (Sätze) an kritischer Ausrüstung vorhanden. Die optimale Zuweisung und effiziente Nutzung der Ausrüstungsressourcen gewährleistet die Genauigkeitsanforderungen der Produkte und erfüllt die hohen Qualitätsanforderungen der Produkte.

(2) Bearbeitungen
Die Bearbeitungswerkstatt ist mit einem maßgeschneiderten Schrägschienen-Drehzentrum, einem Bearbeitungszentrum, einer Hochgeschwindigkeits-Honmaschine, einem Schweißroboter und anderen zugehörigen Geräten ausgestattet, die die Bearbeitung von Zylinderrohren mit einem maximalen Innendurchmesser von 400 mm und einer maximalen Länge von 6 Metern ermöglichen.

(3) Schweißen

(4) Malerei und Beschichtung
Mit kleinen und mittleren Zylinder automatische Lackieranlagen auf Wasserbasis, zu erreichen automatische Roboter Be-und Entladen und automatische Spritzen, die Design-Kapazität von 4000 Stück pro Schicht;
Wir verfügen auch über eine halbautomatische Lackieranlage für große Zylinder, die von einer Energiekette angetrieben wird und eine Kapazität von 60 Kisten pro Schicht hat.

(5) Prüfung
Wir verfügen über erstklassige Prüfeinrichtungen und Prüfstände, um sicherzustellen, dass die Leistung des Zylinders den Anforderungen entspricht.

Wir sind einer der besten Hydraulikzylinderhersteller. Wir können umfassende Hydraulikzylinder anbieten. Wir bieten auch entsprechende landwirtschaftliche Getriebe. Wir haben unsere Produkte an Kunden weltweit exportiert und uns aufgrund unserer hervorragenden Produktqualität und unseres Kundendienstes einen guten Ruf erworben. Wir begrüßen Kunden im In- und Ausland, die uns kontaktieren, um Geschäfte zu verhandeln, Informationen auszutauschen und mit uns zusammenarbeiten!
Hydraulischer Zylinder Anwendung:
