Site icon Υδραυλικοί κύλινδροι

WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation

WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation

The WMM series directional hydraulic valve with mechanical, manual operation is a versatile and reliable solution designed to control hydraulic systems precisely. This hydraulic valve offers enhanced efficiency and flexibility with its advanced features and robust construction.

The WMM series directional hydraulic valve with mechanical, manual operation is a reliable and versatile solution for hydraulic systems. Its automatic manual operation and precise directional control offer enhanced flexibility and control for various applications. Following the recommended usage methods and adhering to regular maintenance practices, the WMM series hydraulic valve will continue providing efficient and reliable operation. Upgrade your hydraulic system with the WMM series directional valve and experience the benefits of enhanced control and versatility.

WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation Key Characteristics:

WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation Parameter:

NG6

Fluid temperature range  ℃ -30  to  +80 (NBR seals)
-20  to  +80 (FKM seals)
Port Max. operating  pressure Port  A B P  bar 315
Port  T  bar 160
Max. flow-rate  L/min 60
Flowarea  (switching neutral position) Q type  mm2 For symbol Q, 6% of the nominal cross-section
W type  mm2 For symbol W, 3% of the nominal cross-section
Fluid Mineral oil; Phosphate ester
Viscosity range  mm2/s 2.8  to  500
Degree of contamination Maximum permissible degree of fluid contamination: Class 9. NAS 1638 or 20/18/15, ISO4406
Weight  kg 1.6

NG10

Fluid temperature range  ℃ -30  to  +80 (NBR seals)
-20  to  +80 (FKM seals)
Port Max. operating  pressure Port  A B P  bar 315
Port  T  bar 160
Max. flow-rate  L/min 120
Flow cross section (switching neutral position) V type  mm2 11(A/B → T);10.3(P → A/B)
W type  mm2 2.5(A/B → T)
Q type mm2 5.5(A/B → T)
Fluid Mineral oil; Phosphate ester
Viscosity range  mm2/s 2.8  to  500
Degree of contamination Maximum permissible degree of fluid contamination: Class 9. NAS 1638 or 20/18/15, ISO4406
Weight  kg 4.4

NG16-32

NS 16 25 32
Weight about 8 about 12.2 about 49
Actuation force   with detent  N about 75 about 105 about 170
                  with spring return N
Actuation angle about the neutral position 2*26° 2*32° 2*30°
Max. operating  pressure Port A,B,P bar 315
Port T bar 250
Fluid Mineral oil suitable for NBR and FKM seal
Phosphate ester – for FKM seal
Fluid temperature range -30 to +80(NBR seal)
-20 to +80(FKM seal)
Viscosity range  mm2/s 2.8  to  380
Degree of contamination Maximum permissible degree of fluid contamination: Class 9. NAS 1638 or 20/18/15, ISO4406

WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation Advantages:

• Direct-acting directional slide valve direct-acting directional slide valve
• Sub-plate mounting
• Handle control
• Installation face follow DIN 24340 A, ISO 4401

Usage Method Of WMM Series Directional Hydraulic Valve With Mechanical, Manual Operation:

How To Adjust Valves On A Hydraulic Roller Cam?

Adjusting valves on a hydraulic roller cam requires careful attention to detail and following the proper procedure. Here’s a step-by-step guide to help you adjust the valves correctly:

  1. Prepare the Engine:
    • Ensure the engine is turned off and cool to the touch before starting the adjustment process.
    • Locate the valve covers and remove them to access the valve train components.
  2. Identify the Correct Valve Adjustment Sequence:
    • Consult the engine manufacturer’s specifications or service manual to determine the correct valve adjustment sequence for your specific engine.
  3. Locate the Top Dead Center (TDC) Position:
    • Rotate the engine’s crankshaft in the normal direction of rotation until the number one piston reaches the top dead center position on its compression stroke.
    • Use a timing mark on the harmonic balancer or flywheel and a timing pointer to identify the TDC position accurately.
  4. Adjusting Valve Lash:
    • Begin with the first cylinder in the valve adjustment sequence.
    • Loosen the lock nut on the rocker arm stud using an appropriate wrench or socket.
    • Use a feeler gauge of the recommended thickness specified by the engine manufacturer to check the valve lash (clearance) between the rocker arm and the valve stem.
    • Slide the feeler gauge between the rocker arm and the valve stem. You should feel slight resistance but still be able to move the gauge back and forth.
    • Adjust the valve lash by either tightening or loosening the rocker arm stud until the proper clearance is achieved. Turning the stud clockwise decreases the clearance, while counterclockwise increases it.
    • Once you’ve set the correct valve lash, hold the rocker arm stud in place and tighten the lock nut securely.
  5. Repeat the Process:
    • Move to the next cylinder in the valve adjustment sequence and repeat steps 4 and 5 until all the valves have been adjusted.
  6. Reinstall Valve Covers:
    • Once you’ve completed the valve adjustment on all cylinders, reinstall the valve covers and ensure they are properly sealed to prevent oil leaks.
  7. Double-Check:
    • After adjusting the valves, it’s a good practice to go through the entire valve adjustment sequence once more to confirm that all clearances are within the specified range.

Ικανότητα & χωρητικότητα του εργοστασίου:

(1) Συναρμολόγηση

Διαθέτουμε μια πρώτης τάξεως ανεξάρτητη πλατφόρμα συναρμολόγησης έρευνας και ανάπτυξης. Το εργαστήριο παραγωγής υδραυλικών κυλίνδρων διαθέτει τέσσερις ημιαυτόματες γραμμές συναρμολόγησης ανυψωτικών κυλίνδρων και μία αυτόματη γραμμή συναρμολόγησης κυλίνδρων κλίσης, με σχεδιασμένη ετήσια παραγωγική ικανότητα 1 εκατομμυρίου τεμαχίων. Το εργαστήριο ειδικών κυλίνδρων είναι εξοπλισμένο με διάφορες προδιαγραφές ενός ημιαυτόματου συστήματος συναρμολόγησης καθαρισμού με σχεδιασμένη ετήσια παραγωγική ικανότητα 200.000 και εξοπλισμένο με διάσημο εξοπλισμό κατεργασίας CNC, ένα κέντρο κατεργασίας, έναν ειδικό εξοπλισμό επεξεργασίας κυλίνδρων υψηλής ακρίβειας, μια μηχανή συγκόλλησης ρομπότ, μια αυτόματη μηχανή καθαρισμού, μια αυτόματη μηχανή συναρμολόγησης κυλίνδρων και μια αυτόματη γραμμή παραγωγής βαφής. Υφιστάμενος κρίσιμος εξοπλισμός άνω των 300 σετ (σετ). Η βέλτιστη κατανομή και η αποτελεσματική χρήση των πόρων του εξοπλισμού διασφαλίζουν τις απαιτήσεις ακρίβειας των προϊόντων και καλύπτουν τις ανάγκες υψηλής ποιότητας των προϊόντων.

(2) Κατεργασία

Το εργαστήριο κατεργασίας είναι εξοπλισμένο με ένα προσαρμοσμένο κέντρο τόρνευσης με κεκλιμένη ράγα, κέντρο κατεργασίας, μηχανή λείανσης υψηλής ταχύτητας, ρομπότ συγκόλλησης και άλλο συναφή εξοπλισμό, το οποίο μπορεί να χειριστεί την επεξεργασία κυλινδρικών σωλήνων με μέγιστη εσωτερική διάμετρο 400 mm και μέγιστο μήκος 6 μέτρων.

(3) Συγκόλληση

(4) Βαφή και επίστρωση

Με μικρές και μεσαίες αυτόματες γραμμές επίστρωσης χρωμάτων με βάση το νερό, για την επίτευξη αυτόματης φόρτωσης και εκφόρτωσης ρομπότ και αυτόματου ψεκασμού, η ικανότητα σχεδιασμού 4000 τεμαχίων ανά βάρδια,
Διαθέτουμε επίσης μια ημιαυτόματη γραμμή παραγωγής χρωμάτων για μεγάλους κυλίνδρους που τροφοδοτείται από μια αλυσίδα ισχύος, με δυνατότητα σχεδιασμού 60 κιβωτίων ανά βάρδια.

(5) Δοκιμές

Διαθέτουμε πρώτης τάξεως εγκαταστάσεις επιθεώρησης και δοκιμαστικές κλίνες για να διασφαλίσουμε ότι η απόδοση του κυλίνδρου ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις.

 

 

We are one of the best hydraulic cylinder manufacturers. We can offer comprehensive hydraulic cylinders. We also provide corresponding γεωργικά κιβώτια ταχυτήτων. Έχουμε εξάγει τα προϊόντα μας σε πελάτες σε όλο τον κόσμο και έχουμε κερδίσει μια καλή φήμη λόγω της ανώτερης ποιότητας των προϊόντων μας και της εξυπηρέτησης μετά την πώληση. Καλωσορίζουμε τους πελάτες στο εσωτερικό και στο εξωτερικό να επικοινωνήσουν μαζί μας για να διαπραγματευτούν τις επιχειρήσεις, να ανταλλάξουν πληροφορίες και να συνεργαστείτε μαζί μας!

 

Exit mobile version