Icône du site Cylindres hydrauliques

4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve

4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve

The 4WRPEH series proportional directional hydraulic valve is an advanced hydraulic component designed to deliver exceptional precision and control in hydraulic systems. With its innovative proportional directional control technology, this valve enables accurate flow regulation and smooth directional changes.

The 4WRPEH series proportional directional hydraulic valve empowers hydraulic systems with precise flow control, versatile functionality, and enhanced efficiency. Its proportional directional control technology ensures accurate and responsive flow adjustment, while the high flow capacity guarantees reliable performance even in demanding applications. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can maximize the benefits and longevity of the 4WRPEH series valve, elevating your hydraulic system to new levels of precision and control. Upgrade your hydraulic setup today and experience the power of the 4WRPEH series proportional directional hydraulic valve.

4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve Key Characteristics:

  1. Commande directionnelle proportionnelle :
  1. Fonctionnalités polyvalentes :
  1. Capacité de débit élevée :
  1. Precise Metering:

4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve Parameter:

NG6

Général
Conception Distributeur à tiroir, à commande directe, avec manchon en acier
Actionnement Électrovanne proportionnelle avec commande de position, OBE
Type de connexion Montage sur embase, configuration des ports conforme à la norme ISO 4401-03-02-0-05
Position d'installation N'importe lequel
Plage de température ambiante °C -20…+50
Poids kg environ 2,75
résistance maximale aux vibrations (conditions de test) Max. 25 g, test de vibration spatiale dans toutes les directions (24 h)
Hydraulique   (mesuré à p=100bar, avec HLP46 à ϑhuile = 40℃ ±5℃)
Fluide sous pression Huile minérale (HL, HLP) conforme à la norme DIN 51 524
Plage de viscosité recommandé mm²/s 20…100
max. autorisé mm²/s 10…800
Plage de température du fluide sous pression °C -20 à +70
Degré maximal de contamination autorisé du fluide sous pression Classe de pureté selon ISO 4406 (c) Classe 18/16/13
Débit nominal (Δp = 35 bar par bord) L/min 2 4 12 24 40
Pression de service max. bar Port A, B, P : 315
Pression maximale bar Port T : 250
Débit de fuite à 100 bars Linéaire cm³/min <150 <180 <300 <500 <900;
Non linéaire cm³/min / / / <300 <450;
Statique/Dynamique
Hystérèse % ≤0,2
Actuating time for signal step 0 … 100% MS 10
Dérive de température Décalage nul < 1% à ΔT=40℃
Aucune compensation Sortie usine ±1%
Électronique de commande intégrée à la vanne
Cycle de service relatif % 100ED
Degré de protection IP65
Connexion Connecteur enfichable 6P+PE, DIN 43563
Tension d'alimentation
Terminal A
Terminal B
24 V CCnom
min. 21 V CC / max. 40 V CC
0 V (ondulation max. 2)
Protection par fusible, externe AF 2.5
nput, version “A1”
Terminal D (UE)
Terminal E
Amplificateur différentiel, Ri = 100 kΩ
0…±10V
0V
Input, version “F1”
Terminal D (ID-E)
Terminal E (ID-E)
Charger, Rsh = 200 Ω
4…12…20mA
Boucle de courant IDE retour
Test signal, version “A1”
Terminal F (UTest)
Terminal C
LVDT
0…±10V
Référence 0 V
Test signal, version “F1”
Terminal F ( I FC )
Terminal C ( I FC )
LVDT signal 4 … (12) … 20 mA on external load 200 … 500 Ωmaximum
4 … (12) … 20mA (output)
Boucle de courant IFC retour
Ajustement Calibré avant livraison, voir courbes caractéristiques

NG10

Général
Conception Distributeur à tiroir, à commande directe, avec manchon en acier
Actionnement Électrovanne proportionnelle avec commande de position, OBE
Type de connexion Orifice de plaque, configuration des orifices (ISO 4401-05-04-0-05)
Position d'installation N'importe lequel
Plage de température des circonstances °C -20…+50
Poids kg environ 7,1
résistance maximale aux vibrations (conditions de test) Max. 25 g, test de vibration spatiale dans toutes les directions (24 h)
Hydraulique (mesuré avec HLP 46, ϑhuile = 40℃ ± 5℃)
Fluide sous pression Hydraulic oil according to DIN 51524…535
Plage de viscosité recommandé mm²/s 20…100
Max. autorisé mm²/s 10…800
Plage de température du fluide sous pression °C -20 à +70
Degré maximal admissible de contamination du fluide hydraulique, classe de propreté selon ISO 4406 (c) Classe 18/16/13
Débit nominal (Δp = 35 bar par bord) L/min 50 100
Pression de service max. bar Port PAB : 315
Pression maximale bar Port T : 250
Débit de fuite à 100 bars Linéaire cm³/min <1200 <1500
Non linéaire cm³/min <600 <600
Statique/Dynamique
Hystérèse % ≤0,2
Actuating time for signal step 0 … 100% MS 25
Dérive de température Décalage nul < 1% à ΔT=40℃
Aucune compensation Sortie usine ±1%
Électronique de commande intégrée à la vanne
Cycle de service relatif % 100ED
Degré de protection IP65 (avec connecteur d'accouplement monté et verrouillé)
Connexion Connecteur femelle 6P+PE, DIN 43563
Tension d'alimentation
Terminal A
Terminal B
24 V CCnom
min. 21 V CC / max. 40 V CC
Ondulation max. 2 V CC
Protection par fusible, externe AF 2.5
Input, version “A1”
Terminal D (UE)
Terminal E
Amplificateur différentiel, Ri = 100 kΩ
0…±10V
0V
Input, version “F1”
Terminal D (IDE)
Terminal E (IDE)
Charger, Rsh = 200
4…12…20mA
Boucle de courant IDE retour
Test signal, version “A1”
Terminal F (UTest)
Terminal C
LVDT
0…±10V
Référence 0 V
Test signal, version “F1”
Terminal F ( I FC )
Terminal C ( I FC )
LVDT
4…20 mA output
Boucle de courant IFC retour

4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve Advantages:

• Électrovanne servo à action directe avec piston de commande et manchon de soupape, avec servo-commande
• Single-side drive, optional with power-off safety function
Électrovanne de commande avec rétroaction intégrée et carte d'amplification intégrée (OBE), préréglée en usine
• Electrical connection 6P+PE signal input differential amplifier with interface, input optional A1: ±10V, or interface F1: 4…20mA (Rsh =200Ω)
• Panel mounting, the mounting surface complies with ISO 4401-03-02

Usage Method Of 4WRPEH Series Proportional Directional Hydraulic Valve :

  1. Évaluation du système :
  1. Sélection de la vanne :
  1. Installation:
  1. Connexion du signal de commande :

How To Hook Two Hydraulic Valves Together?

Hooking two hydraulic valves together requires careful consideration of the valve types, their functions, and the specific hydraulic system requirements. Here are general guidelines on how to hook two hydraulic valves together:

  1. Identify Valve Types:
    • Determine the types of valves you are working with, such as directional control valves, pressure control valves, flow control valves, or any other specific valves required for your system.
    • Ensure that both valves are compatible in terms of size, pressure ratings, flow capacity, and function.
  2. Understand Valve Functions:
    • Familiarize yourself with the functions of each valve. For example, directional control valves regulate fluid flow direction, pressure control valves control system pressure, and flow control valves manage flow rates.
    • Determine how the combination of these valves will contribute to achieving the desired hydraulic system operation.
  3. Determine Valve Placement:
    • Decide where in the hydraulic system you want to install the two valves. Consider factors such as fluid flow path, pressure requirements, and the desired control sequence.
    • Ensure that the valve placement allows for proper fluid flow and accessibility for maintenance and operation.
  4. Connect Valve Ports:
    • Identify the inlet and outlet ports of each valve. These ports may be labeled or indicated in the valve documentation.
    • Use appropriate hydraulic fittings, adapters, or connectors to connect the ports of the two valves together.
    • Ensure a secure and leak-free connection by using suitable sealing materials, such as O-rings or thread sealants.
  5. Consider Valve Interactions:
    • Evaluate how the interaction between the two valves will affect the hydraulic system’s overall performance.
    • Ensure that the combined operation of the valves does not create conflicts or result in unintended consequences, such as pressure spikes, flow restrictions, or unintended movements.
  6. Intégration des signaux de commande :
    • If the valves require control signals, such as electrical or pneumatic signals, determine how these signals will be integrated.
    • Connect the control signal lines of both valves to the appropriate control devices, such as hydraulic control modules, electronic control units, or manual control levers.
    • Ensure proper wiring, compatibility, and synchronization between the control devices and the valves to achieve the desired control and coordination.
  7. Test and Adjust:
    • After hooking the valves together, thoroughly test the hydraulic system to ensure proper operation.
    • Monitor the system for any issues, such as leaks, excessive pressure drops, or unexpected behavior.
    • Make necessary adjustments, such as fine-tuning control settings or modifying valve placement if required.

Capacité de l'usine :

(1) Assemblage

Nous disposons d'une plateforme d'assemblage indépendante de recherche et développement de premier ordre. Notre atelier de production de vérins hydrauliques dispose de quatre lignes d'assemblage semi-automatiques de vérins de levage et d'une ligne d'assemblage automatique de vérins d'inclinaison, pour une capacité de production annuelle prévue d'un million de pièces. L'atelier de vérins spéciaux est équipé d'un système d'assemblage de nettoyage semi-automatique de diverses spécifications, d'une capacité de production annuelle prévue de 200 000 pièces et dispose d'équipements d'usinage CNC de pointe, d'un centre d'usinage, d'équipements spéciaux d'usinage de haute précision, d'une machine de soudage robotisée, d'une machine de nettoyage automatique, d'une machine d'assemblage automatique de vérins et d'une ligne de peinture automatique. Nous disposons de plus de 300 équipements critiques. L'allocation optimale et l'utilisation efficace des ressources garantissent la précision et la qualité des produits.

(2) Usinage

L'atelier d'usinage est équipé d'un centre de tournage sur rail incliné personnalisé, d'un centre d'usinage, d'une machine à honer à grande vitesse, d'un robot de soudage et d'autres équipements connexes, qui peuvent traiter des tubes cylindriques d'un diamètre intérieur maximal de 400 mm et d'une longueur maximale de 6 mètres.

(3) Soudage

(4) Peinture et revêtement

Avec des lignes de revêtement de peinture à base d'eau automatiques à cylindre de petite et moyenne taille, pour réaliser le chargement et le déchargement automatiques par robot et la pulvérisation automatique, la capacité de conception est de 4 000 pièces par équipe ;
Nous disposons également d'une ligne de production de peinture semi-automatique pour gros cylindres, alimentée par une chaîne de traction, d'une capacité de conception de 60 caisses par équipe.

(5) Essais

Nous disposons d'installations d'inspection et de bancs d'essai de premier ordre pour garantir que les performances de la bouteille sont conformes aux exigences.

 

 

Nous sommes l'un des meilleurs fabricants de vérins hydrauliques. Nous proposons une gamme complète de vérins hydrauliques. Nous fournissons également les vérins correspondants. boîtes de vitesses agricolesNous exportons nos produits dans le monde entier et nous avons acquis une excellente réputation grâce à la qualité supérieure de nos produits et à notre service après-vente. Nous invitons nos clients, nationaux et internationaux, à nous contacter pour négocier, échanger des informations et… coopérer avec nous!

 

Quitter la version mobile