35SD10-47C Solenoid Directional Valve
En tant que fabricant, fournisseur et exportateur de produits mécaniques, nous proposons des vérins hydrauliques et de nombreux autres produits.
N'hésitez pas à nous contacter pour plus de détails.
Courrier :sales@hydraulic-cylinders.net
Fabricant fournisseur exportateur de vérins hydrauliques.
35SD10-47C Solenoid Directional Valve
The 35SD10-47C solenoid directional valve is a cutting-edge component designed to provide precise control and reliable performance in hydraulic systems. With its advanced features and robust construction, this valve offers optimal fluid direction and control for various applications. Whether you’re operating heavy machinery, managing industrial equipment, or handling complex hydraulic systems, the 35SD10-47C solenoid directional valve delivers the precision and reliability you need.
The 35SD10-47C solenoid directional valve is a reliable, high-performance component that delivers precise control and efficient fluid direction in hydraulic systems. With its exceptional control capabilities, reliable performance, and versatility, this valve is an invaluable asset to various industries and applications. By following the recommended usage methods and maintenance practices, you can ensure optimal performance and longevity of your 35SD10-47C solenoid directional valve. Invest in this top-quality valve today and experience enhanced control and reliability in your hydraulic system.
35SD10-47C Solenoid Directional Valve Characteristics:
- Exceptional Control: The 35SD10-47C solenoid directional valve ensures precise control over hydraulic fluid flow. Its innovative design enables quick and accurate switching between flow paths, allowing you to direct the fluid precisely as needed. This level of control enhances the efficiency and performance of hydraulic systems, optimizing productivity.
- Reliable Performance: Built with durability in mind, the 35SD10-47C solenoid directional valve is constructed using high-quality materials. This ensures it can withstand demanding operating conditions, including high pressures and fluctuating temperatures. With its reliable performance, you can trust this valve to deliver optimal results consistently.
- Efficient Fluid Direction: This valve excels at directing the flow of hydraulic fluid, ensuring smooth and controlled movement. By efficiently running the fluid to the desired path, it minimizes energy loss and maximizes system efficiency. This reduces operating costs and extends the lifespan of other hydraulic components.
- Versatility: The 35SD10-47C solenoid directional valve is highly versatile, making it suitable for various applications across different industries. Whether you need it for construction equipment, material handling machinery, or industrial automation systems, this valve adapts to your specific requirements, providing outstanding performance and versatility.
35SD10-47C Solenoid Directional Valve Parameter:
| Pression nominale | 240 bar (3000 psi) | |
| Débit de pointe | 23 L/min (6 gpm) | |
| Fluide | À base minérale ou synthétique avec propriétés lubrifiantes | |
| Plage de température du fluide ℃ | -54 à 107 ℃ (Joints en polyuréthane) | |
| -40 à 100 ℃ (joints Buna N) | ||
| -26 à 204 ℃ (Joints en fluorocarbone) | ||
| Plage de viscosité | 7,4 à 420 mm2/s | |
| Degré de contamination | Le niveau de pollution minimal est conforme à la norme ISO 4406, niveau 18/16/13 ; le niveau 15/13/11 est recommandé pour prolonger la durée de vie. | |
| fuite interne | ≤ 328 mL/min à 207 bar | |
| Cavité | VC10-4 | |
| Capacité nominale de la bobine | Continu de 85% à 115% de tension nominale | |
| Consommation initiale de courant de la bobine à 20 ℃ | Bobine électronique | 1,7 A à 12 V CC ; 0,85 A à 24 V CC |
| Bobine D | 1,67 A à 12 V CC ; 0,83 A à 24 V CC | |
| Tension d'appel minimale | 85% of nominal at 240 bar (3000 psi) | |
35SD10-47C Solenoid Directional Valve Advantages:
• Bobine nominale à service continu
• Les cartouches sont interchangeables en termes de tension
• Bobines électroniques étanches en option classées IP69K
• Construction efficace à armature humide
• Cavité commune industrielle
• Pièces trempées pour une longue durée de vie
Usage Method Of 35SD10-47C Solenoid Directional Valve:
Using the 35SD10-47C Solenoid Directional Valve is straightforward and follows these general steps:
- Mounting: Securely mount the valve in the desired location within your hydraulic system. Ensure proper alignment and connection to the hydraulic lines. Refer to the manufacturer’s guidelines for specific mounting instructions.
- Electrical Connection: Connect the solenoid valve to the appropriate power source, following the manufacturer’s electrical wiring diagram. Ensure correct polarity and establish secure electrical connections for flawless valve operation.
- Raccordements hydrauliques : Raccordez les conduites hydrauliques aux orifices des vannes en veillant à un alignement correct et à des connexions étanches. Utilisez des raccords et des joints de haute qualité pour éviter les fuites et assurer un transfert de fluide efficace.
- Valve Operation: The 35SD10-47C solenoid directional valve’s operation is controlled using electrical control signals. The appropriate electrical signals are sent to the solenoid to switch the valve position, directing the flow of hydraulic fluid as needed.
How To Remove A Stuck Moen Shower Valve Cartridge?
Removing a stuck Moen shower valve cartridge can be a bit challenging, but with the right tools and techniques, you can successfully remove it. Here’s a step-by-step guide to help you through the process:
- Gather the necessary tools: You will need a Philips screwdriver, adjustable pliers, a cartridge removal tool (available at hardware stores), and a Moen cartridge puller (specifically designed for Moen cartridges).
- Turn off the water supply: Locate the main water supply for your shower and shut it off to prevent any water flow while you work on removing the cartridge.
- Retirez la poignée et la garniture : à l’aide d’un tournevis, retirez la vis qui maintient la poignée en place. Une fois la vis retirée, tirez délicatement sur la poignée pour la dégager. Ensuite, retirez les garnitures ou les caches décoratifs qui pourraient dissimuler d’autres vis.
- Remove the cartridge retaining clip: Look for a retaining clip that secures the cartridge in place. It is usually located near the top of the cartridge. Use pliers to carefully remove the clip by squeezing and pulling it out.
- Use a cartridge removal tool or Moen cartridge puller: Depending on the model of your Moen shower valve, you can use a cartridge removal tool or a Moen cartridge puller. These tools are designed to grip onto the cartridge and provide leverage for removal. Follow the instructions provided with the tool to insert and secure it onto the cartridge.
- Apply penetrating oil: If the cartridge is still stuck, you can try applying a small amount of penetrating oil, such as WD-40, around the edges of the cartridge. Allow the oil to sit for a few minutes to help loosen any mineral deposits or corrosion that may be causing the cartridge to stick.
- Use adjustable pliers for stubborn cartridges: If the cartridge still won’t budge, you can use adjustable pliers to grip the cartridge stem firmly. Turn the pliers counterclockwise while applying gentle pressure to loosen the cartridge. Be careful not to exert too much force as it may damage the valve body.
- Pull out the cartridge: Once the cartridge is loose, you should be able to pull it straight out of the valve body using your hands or the pliers. If necessary, use the pliers to grip the cartridge and pull it out completely.
- Clean the valve body: Take a moment to clean any debris or mineral buildup from the valve body. Use a soft cloth or a toothbrush to gently scrub away any residue.
- Installation d'une nouvelle cartouche : Si vous retiriez la cartouche pour la remplacer, c'est le moment d'en installer une nouvelle. Les cartouches Moen s'installent généralement en alignant les ergots ou les rainures de la cartouche avec les encoches ou fentes correspondantes du corps de la valve. Insérez la cartouche et poussez-la fermement jusqu'à ce qu'elle soit complètement en place.
- Reassemble the shower valve: Follow the reverse steps to reassemble the shower valve. Install the cartridge retaining clip, replace the trim, and secure the handle back in place with the screw.
- Ouvrez l'arrivée d'eau : Une fois que tout est remonté, ouvrez l'arrivée d'eau principale et testez la douche pour vous assurer de son bon fonctionnement.
Capacité de l'usine :
(1) Assemblage
Nous disposons d'une plateforme d'assemblage indépendante de recherche et développement de premier ordre. Notre atelier de production de vérins hydrauliques dispose de quatre lignes d'assemblage semi-automatiques de vérins de levage et d'une ligne d'assemblage automatique de vérins d'inclinaison, pour une capacité de production annuelle prévue d'un million de pièces. L'atelier de vérins spéciaux est équipé d'un système d'assemblage de nettoyage semi-automatique de diverses spécifications, d'une capacité de production annuelle prévue de 200 000 pièces et dispose d'équipements d'usinage CNC de pointe, d'un centre d'usinage, d'équipements spéciaux d'usinage de haute précision, d'une machine de soudage robotisée, d'une machine de nettoyage automatique, d'une machine d'assemblage automatique de vérins et d'une ligne de peinture automatique. Nous disposons de plus de 300 équipements critiques. L'allocation optimale et l'utilisation efficace des ressources garantissent la précision et la qualité des produits.

(2) Usinage
L'atelier d'usinage est équipé d'un centre de tournage sur rail incliné personnalisé, d'un centre d'usinage, d'une machine à honer à grande vitesse, d'un robot de soudage et d'autres équipements connexes, qui peuvent traiter des tubes cylindriques d'un diamètre intérieur maximal de 400 mm et d'une longueur maximale de 6 mètres.

(3) Soudage

(4) Peinture et revêtement
Avec des lignes de revêtement de peinture à base d'eau automatiques à cylindre de petite et moyenne taille, pour réaliser le chargement et le déchargement automatiques par robot et la pulvérisation automatique, la capacité de conception est de 4 000 pièces par équipe ;
Nous disposons également d'une ligne de production de peinture semi-automatique pour gros cylindres, alimentée par une chaîne de traction, d'une capacité de conception de 60 caisses par équipe.

(5) Essais
Nous disposons d'installations d'inspection et de bancs d'essai de premier ordre pour garantir que les performances de la bouteille sont conformes aux exigences.

Nous sommes l'un des meilleurs fabricants de vérins hydrauliques. Nous proposons une gamme complète de vérins hydrauliques. Nous fournissons également les vérins correspondants. boîtes de vitesses agricolesNous exportons nos produits dans le monde entier et nous avons acquis une excellente réputation grâce à la qualité supérieure de nos produits et à notre service après-vente. Nous invitons nos clients, nationaux et internationaux, à nous contacter pour négocier, échanger des informations et… coopérer avec nous!
Vérin hydraulique Application :

