30SD10-44 Solenoid Directional Valve

Kaip vienas iš hidraulinių cilindrų gamintojų, tiekėjų ir mechaninių produktų eksportuotojų, mes siūlome hidraulinius cilindrus ir daugelį kitų produktų.

Susisiekite su mumis dėl išsamesnės informacijos.

Paštas:sales@hydraulic-cylinders.net

Hidraulinių cilindrų gamintojas, tiekėjas ir eksportuotojas.

30SD10-44 Solenoid Directional Valve

The 30SD10-44 solenoid directional valve is a high-performance hydraulic component designed to provide exceptional efficiency and precise control in a wide range of applications. With advanced engineering and cutting-edge technology, this valve allows for seamless directional control of hydraulic fluid, enabling reliable operation in various industries. From industrial machinery to mobile equipment, the 30SD10-44 solenoid directional valve is the trusted solution for optimizing hydraulic systems.

The 30SD10-44 solenoid directional valve offers exceptional efficiency, control, and durability for hydraulic systems. Its precise directional control capabilities, robust construction, and easy installation make it an excellent choice for various applications. By following the recommended maintenance practices, you can ensure optimal performance and extend the lifespan of this valve. Invest in the 30SD10-44 solenoid directional valve today and experience enhanced efficiency and control in your hydraulic systems.

30SD10-44 Solenoid Directional Valve Characteristics:

  1. Robust Construction: The 30SD10-44 solenoid directional valve is built to withstand demanding environments. Constructed from high-quality materials, it offers exceptional durability and longevity, ensuring reliable performance even in harsh conditions.
  2. High Flow Capacity: This valve boasts a high flow capacity, enabling efficient and rapid movement of hydraulic fluid. It facilitates quick response times and enhances the overall productivity of hydraulic systems.
  3. Easy Installation: The 30SD10-44 solenoid directional valve is designed for hassle-free installation. It features standardized connections and mounting options, making integrating your hydraulic system a breeze.
  4. Versatile Applications: This valve is suitable for various applications across various industries. Whether in manufacturing, construction, or agriculture, the 30SD10-44 solenoid directional valve can be customized to meet your specific hydraulic control needs.

30SD10-44 Solenoid Directional Valve Parameter:

Nominalus slėgis 207 bar (3000 psi)
Didžiausias srautas 23 L/min (6 gpm)
Skystis Mineraliniai arba sintetiniai, turintys tepimo savybių
Skysčio temperatūros diapazonas ℃ -54–107 ℃ (poliuretano sandarikliai)
-40–100 ℃ (Buna N sandarikliai)
-26–204 ℃ (fluorokarboniniai sandarikliai)
Klampumo diapazonas 7,4–420 mm2/s
Užterštumo laipsnis Minimalus taršos lygis yra ISO4406 20/18/14 lygis, o norint pailginti tarnavimo laiką, rekomenduojamas 17/15/13 lygis.
Vidinis nuotėkis ≤ 82 mL/min@207 bar
Ertmė VC10-4
Ritės darbo įvertinimas Nuolatinė vardinė įtampa nuo 85% iki 115%
Pradinė ritės srovės trauka esant 20 ℃ E-ritė 1,7 A esant 12 V nuolatinės srovės įtampai; 0,85 A esant 24 V nuolatinės srovės įtampai
D-ritė 1,67 A esant 12 V nuolatinės srovės įtampai; 0,83 A esant 24 V nuolatinės srovės įtampai
Minimali įjungimo įtampa 85% nominalios vertės esant 207 barų slėgiui

30SD10-44 Solenoid Directional Valve Advantages:

• Nuolatinio veikimo ritė
• Kasečių įtampa keičiama
• Papildomai įsigyjamos vandeniui atsparios elektroninės ritės, kurių apsaugos klasė siekia iki IP69K
• Efektyvi šlapio armatūros konstrukcija
• Pramoninė bendroji ertmė
• Grūdintos dalys ilgam tarnavimo laikui

Usage Method Of 30SD10-44 Solenoid Directional Valve:

Using the 30SD10-44 solenoid directional valve is straightforward and user-friendly. Here’s a step-by-step guide to get you started:

  1. Prepare the System: Ensure the hydraulic system is appropriately set up and all necessary components are in place.
  2. Mount the Valve: Install the 30SD10-44 solenoid directional valve in the desired location within the hydraulic system and secure it tightly using appropriate mounting brackets or fasteners.
  3. Connect the Plumbing: Connect the hydraulic lines to the valve’s designated ports. Ensure proper alignment and tighten the connections to prevent leaks.
  4. Electrical Connections: Connect the solenoid valve to the electrical power supply. Follow the wiring diagram provided with the valve to connect the wires and ensure safe operation correctly.
  5. Test and Adjust: Once the valve is installed and connected, test its functionality by activating the solenoid and observing the directional control of the hydraulic fluid. Make any necessary adjustments to ensure proper operation.

How To Install A Moen Shower Valve Cartridge?

Installing a Moen shower valve cartridge requires careful attention to detail to ensure proper functioning of your shower system. Here’s a step-by-step guide to help you with the installation process:

  1. Gather the Required Tools: Before starting, gather the necessary tools, including an adjustable wrench, pliers, screwdriver, and a cartridge puller (if needed).
  2. Turn Off the Water Supply: Locate the main water shut-off valve for your house and turn it off to stop the water flow to the shower. If you have a dedicated shut-off valve for the shower, you can use that instead.
  3. Remove the Handle and Trim: Remove the handle by locating the set screw or screw cover on the handle and using a screwdriver or Allen wrench to loosen and remove it. Once the screw is removed, pull the handle off. Next, remove the trim plate or escutcheon surrounding the valve using a screwdriver.
  4. Take Out the Old Cartridge: Depending on the Moen shower valve model, the cartridge removal method may vary. Some cartridges can be pulled out by hand, while others may require a cartridge puller. If your cartridge is stubborn and won’t come out easily, refer to the manufacturer’s instructions or consult a professional for assistance.
  5. Prepare the New Cartridge: Before installing the new cartridge, make sure it matches the model and type specified by Moen for your shower valve. Follow any included instructions or guidelines provided with the cartridge.
  6. Install the New Cartridge: Insert the new cartridge into the valve body, aligning it properly. Push it firmly but gently until it is fully seated in the valve. Ensure that it is correctly aligned with any tabs or grooves in the valve body.
  7. Reassemble the Trim and Handle: Replace the trim plate or escutcheon over the valve and secure it with screws. Then, slide the handle back onto the valve stem and tighten the set screw or screw cover to secure it in place.
  8. Turn On the Water Supply: Once the cartridge and handle are securely in place, turn on the main water supply or dedicated shower shut-off valve to restore the water flow to the shower.
  9. Test the Functionality: Turn on the shower to test the new cartridge’s functionality. Check for any leaks, unusual noises, or issues with water flow and temperature. Make any necessary adjustments to ensure smooth operation.

Gamyklos pajėgumai ir talpa:

(1) Surinkimas

Turime pirmos klasės nepriklausomą tyrimų ir plėtros surinkimo platformą. Hidraulinių cilindrų gamybos ceche yra keturios pusiau automatinės kėlimo cilindrų surinkimo linijos ir viena automatinė pakreipimo cilindrų surinkimo linija, kurių projektinis metinis gamybos pajėgumas yra 1 milijonas vienetų. Specialiųjų cilindrų ceche įrengta įvairių specifikacijų pusiau automatinė valymo surinkimo sistema, kurios projektinis metinis gamybos pajėgumas yra 200 000 vienetų, ir garsi CNC apdirbimo įranga, apdirbimo centras, didelio tikslumo cilindrų apdirbimo speciali įranga, robotinis suvirinimo aparatas, automatinis valymo aparatas, automatinis cilindrų surinkimo aparatas ir automatinė dažymo gamybos linija. Esama daugiau nei 300 rinkinių (komplektų) kritinė įranga. Optimalus įrangos išteklių paskirstymas ir efektyvus naudojimas užtikrina gaminių tikslumo reikalavimus ir aukštus gaminių kokybės poreikius.

(2) Apdirbimas

Mechaninio apdirbimo ceche įrengtas pritaikytas nuožulnaus bėgio tekinimo centras, apdirbimo centras, greitaeigis galandimo staklės, suvirinimo robotas ir kita susijusi įranga, galinti apdirbti cilindrinius vamzdžius, kurių maksimalus vidinis skersmuo yra 400 mm, o maksimalus ilgis – 6 metrai.

(3) Suvirinimas

(4) Dažymas ir dengimas

Su mažomis ir vidutinio dydžio cilindrinėmis automatinėmis vandens pagrindo dažų dengimo linijomis, siekiant automatinio robotų pakrovimo ir iškrovimo bei automatinio purškimo, projektinis pajėgumas yra 4000 vienetų per pamainą;
Taip pat turime pusiau automatinę didelių cilindrų dažų gamybos liniją, varomą grandinės, kurios projektinis našumas yra 60 dėžių per pamainą.

(5) Testavimas

Turime aukščiausios klasės patikros patalpas ir bandymų stendus, kad užtikrintume, jog baliono veikimas atitinka reikalavimus.

 

 

Esame vienas geriausių hidraulinių cilindrų gamintojų. Galime pasiūlyti išsamius hidraulinius cilindrus. Taip pat teikiame atitinkamus žemės ūkio pavarų dėžėsMes eksportuojame savo gaminius klientams visame pasaulyje ir pelnėme gerą reputaciją dėl aukščiausios gaminių kokybės ir aptarnavimo po pardavimo. Mes laukiame klientų šalyje ir užsienyje, norinčių susisiekti su mumis derėtis dėl verslo, keistis informacija ir... bendradarbiauti su mumis!

 

Hidraulinio cilindro pritaikymas:

Du pagrindiniai hidraulinio cilindro tipai ir veikimo principai:

lt_LTLT