Ikona witryny Siłowniki hydrauliczne

35SD10-4754B Solenoid Directional Valve

35SD10-4754B Solenoid Directional Valve

The 35SD10-4754B solenoid directional valve is a powerful and reliable component designed to provide precise control over hydraulic systems. With its advanced features and robust construction, this valve ensures optimal fluid direction and control, making it an essential asset in various applications. Whether you’re operating machinery, managing industrial equipment, or overseeing complex hydraulic systems, the 35SD10-4754B solenoid directional valve delivers the precision and performance you need.

The 35SD10-4754B solenoid directional valve is indispensable for achieving precise control and efficient fluid direction in hydraulic systems. With its exceptional control capabilities, efficient fluid movement, robust construction, and versatility, this valve delivers the reliability and performance needed across a range of applications. By following the recommended usage methods and maintenance practices, you can ensure optimal performance and extend the lifespan of your 35SD10-4754B solenoid directional valve. Invest in this high-quality valve today and experience enhanced control and efficiency in your hydraulic system.

35SD10-4754B Solenoid Directional Valve Characteristics:

35SD10-4754B Solenoid Directional Valve Parameter:

Ciśnienie znamionowe 240 bar(3000 psi)
Przepływ szczytowy 22.7 L/min (6 gpm)
Płyn Mineralne lub syntetyczne o właściwościach smarujących
Flüssigkeit temperature range ℃ -54 bis 104 ℃ (Polyurethan-Dichtungen)
-40 bis 120 ℃ (Buna N-Dichtungen)
-26 bis 204 ℃ (Fluorkohlenstoff-Dichtungen)
Zakres lepkości 7,4 do 420 mm2/S
Stopień skażenia Minimalny poziom zanieczyszczenia to ISO4406 poziom 18/16/13, a w celu wydłużenia żywotności zaleca się poziom 15/13/11
Wyciek wewnętrzny ≤ 328 mL/min@207bar
Wgłębienie VC10-4
Obciążenie cewki Ciągły od 85% do 115% napięcia znamionowego
Początkowy pobór prądu cewki przy 20°C Cewka elektroniczna 1,7 A przy 12 V DC; 0,85 A przy 24 V DC
Cewka D 1,67 A przy 12 V DC; 0,83 A przy 24 V DC
Minimalne napięcie wciągania 85% of nominal at 240 bar

35SD10-4754B Solenoid Directional Valve Advantages:

• Cewka o pracy ciągłej
• Wkłady są wymienne pod względem napięcia
• Opcjonalne wodoodporne cewki elektryczne o klasie ochrony IP69K
• Wydajna konstrukcja armatury mokrej
• Wspólna wnęka przemysłowa
• Utwardzone części zapewniające długą żywotność

Usage Method Of 35SD10-47A Solenoid Directional Valve:

Using the 35SD10-4754B Solenoid Directional Valve is straightforward and follows these general steps:

  1. Mounting: Securely mount the valve in the designated location within your hydraulic system, ensuring proper alignment and connection to the hydraulic lines. Refer to the manufacturer’s guidelines for specific mounting instructions.
  2. Electrical Connection: Connect the solenoid valve to the appropriate power source, following the manufacturer’s electrical wiring diagram. Ensure correct polarity and establish secure electrical connections for seamless valve operation.
  3. Fluid Connections: Connect the hydraulic lines to the valve ports, ensuring proper alignment and tight connections. Use high-quality fittings and seals to prevent leaks and ensure efficient fluid transfer.
  4. Valve Operation: Control the operation of the 35SD10-4754B solenoid directional valve using electrical control signals. Send the appropriate electrical signals to the solenoid to switch the valve position, directing the flow of hydraulic fluid as needed.

Jak zdemontować wkład zaworu prysznicowego Moen?

To remove a Delta shower valve cartridge, follow these steps:

  1. Turn off the water supply: Locate the main water shut-off valve for the shower and turn it off. This will prevent any water flow while you work on removing the cartridge.
  2. Remove the handle and trim: Use a screwdriver to remove the screw holding the handle in place. Once the screw is removed, gently pull the handle off. Next, remove any trim or decorative covers that may be hiding additional screws.
  3. Identify the cartridge type: Delta shower valves can have different types of cartridges, such as the Delta RP19804, RP46074, or RP50587 cartridge models. Identify the specific cartridge model to ensure you have the right removal technique.
  4. Remove the cartridge retaining clip: For some Delta cartridges, you will find a retaining clip that holds the cartridge in place. Use pliers to carefully remove the clip by squeezing and pulling it out.
  5. Use a cartridge removal tool (optional): Delta provides a cartridge removal tool called the Delta Cartridge Puller, which is specifically designed to remove Delta cartridges. Follow the instructions provided with the tool to insert and secure it onto the cartridge, then use it to apply steady and even pressure to remove the cartridge.
  6. Use pliers for stubborn cartridges: If the cartridge is still stuck, you can use adjustable pliers to grip the cartridge stem and twist it back and forth to loosen it. Be careful not to apply excessive force, as it may damage the valve body.
  7. Pull out the cartridge: Once the cartridge is loose, you should be able to pull it straight out of the valve body using your hands or pliers. If necessary, use pliers to grip the cartridge and pull it out completely.
  8. Clean the valve body: Take a moment to clean any debris or mineral buildup from the valve body using a soft cloth or a toothbrush. Ensure that the valve body is clean and free from any obstructions before installing a new cartridge.
  9. Install a new cartridge: If you were removing the cartridge for replacement, now is the time to install a new one. Delta cartridges are usually installed by aligning the notches or tabs on the cartridge with the corresponding slots in the valve body. Insert the cartridge and push it in firmly until it is fully seated.
  10. Reassemble the shower valve: Follow the reverse steps to reassemble the shower valve. Install the cartridge retaining clip (if applicable), replace the trim, and secure the handle back in place with the screw.
  11. Turn on the water supply: Once everything is reassembled, turn on the main water supply and test the shower to ensure proper functioning.

Możliwości i pojemność fabryki:

(1) Montaż

Dysponujemy najwyższej klasy niezależną platformą badawczo-rozwojową. Warsztat produkcji siłowników hydraulicznych posiada cztery półautomatyczne linie montażowe siłowników podnoszących i jedną automatyczną linię montażową siłowników przechyłu, o projektowanej rocznej zdolności produkcyjnej 1 miliona sztuk. Specjalny warsztat cylindrów jest wyposażony w różne specyfikacje półautomatycznego systemu montażu czyszczącego o projektowanej rocznej zdolności produkcyjnej 200 000 i wyposażony w słynny sprzęt do obróbki CNC, centrum obróbcze, specjalny sprzęt do precyzyjnej obróbki cylindrów, robot spawalniczy, automatyczna maszyna czyszcząca, automatyczna maszyna do montażu cylindrów i automatyczna linia produkcyjna do malowania. Istniejący krytyczny sprzęt składa się z ponad 300 zestawów. Optymalna alokacja i efektywne wykorzystanie zasobów sprzętowych zapewniają wymagania dotyczące dokładności produktów i spełniają potrzeby wysokiej jakości produktów.

(2) Obróbka

Warsztat obróbki skrawaniem jest wyposażony w niestandardowe centrum tokarskie z pochyloną szyną, centrum obróbcze, szybkobieżną honownicę, robota spawalniczego i inny powiązany sprzęt, który może obsługiwać przetwarzanie rur cylindrycznych o maksymalnej średnicy wewnętrznej 400 mm i maksymalnej długości 6 metrów.

(3) Spawanie

(4) Malowanie i powlekanie

Z małymi i średnimi automatycznymi liniami do powlekania farbami na bazie wody, w celu osiągnięcia automatycznego załadunku i rozładunku robota oraz automatycznego natryskiwania, wydajność projektowa 4000 sztuk na zmianę;
Posiadamy również półautomatyczną linię do produkcji farb do dużych cylindrów napędzaną łańcuchem napędowym, o wydajności 60 skrzyń na zmianę.

(5) Testowanie

Dysponujemy najwyższej klasy urządzeniami kontrolnymi i stanowiskami testowymi, aby zapewnić, że wydajność cylindra spełnia wymagania.

 

 

Jesteśmy jednym z najlepszych producentów cylindrów hydraulicznych. Oferujemy kompleksową ofertę cylindrów hydraulicznych. Dostarczamy również… przekładnie rolnicze. Eksportowaliśmy nasze produkty do klientów na całym świecie i zdobyliśmy dobrą reputację dzięki najwyższej jakości produktów i usług posprzedażnych. Zapraszamy klientów w kraju i za granicą do kontaktu z nami w celu negocjacji biznesowych, wymiany informacji i współpracować z nami!

 

Wyjdź z wersji mobilnej