Válvula hidráulica direcional série WMR com operação mecânica e manual
A válvula hidráulica direcional da série WMR com operação mecânica e manual é uma solução de ponta projetada para proporcionar controle preciso em sistemas hidráulicos. Esta válvula oferece maior eficiência e flexibilidade com seus recursos avançados e construção robusta.
A válvula hidráulica direcional da série WMR com operação mecânica e manual é uma solução confiável e versátil para sistemas hidráulicos. Sua operação automática e manual e controle direcional preciso oferecem maior flexibilidade e controle para diversas aplicações. Seguindo os métodos de uso recomendados e as práticas regulares de manutenção, a válvula da série WMR continuará proporcionando uma operação eficiente e confiável. Atualize seu sistema hidráulico com a válvula hidráulica direcional da série WMR e experimente os benefícios de maior controle e versatilidade.
Válvula hidráulica direcional série WMR com operação mecânica e manual Principais características:
- Operação mecânica e manual:
- A válvula da série WMR apresenta uma operação mecânica e manual, permitindo que os operadores controlem a posição da válvula manualmente.
- Isso proporciona flexibilidade e controle em aplicações onde a operação manual é desejada ou necessária.
- Controle direcional:
- Esta válvula hidráulica permite o controle preciso do fluxo de fluido direcional dentro do sistema hidráulico.
- Ele permite que os operadores selecionem o caminho de fluxo desejado, garantindo uma operação eficiente e confiável.
- Construção durável:
- A válvula da série WMR é construída com materiais de alta qualidade, garantindo durabilidade e longevidade.
- Seu design robusto pode suportar condições operacionais exigentes, proporcionando desempenho confiável.
- Ampla gama de aplicações:
- A válvula da série WMR é adequada para vários setores e aplicações, incluindo manufatura, construção, agricultura, etc.
- Pode ser utilizado em sistemas hidráulicos que exigem controle de fluidos preciso e eficiente.
Válvula hidráulica direcional série WMR com operação mecânica e manual Parâmetros:
NG6
| Posição de instalação | Opcional | ||
| Faixa de temperatura do fluido | °C | -30 a +80 (vedações NBR) | |
| -20 a +80 (vedações FKM) | |||
| Pressão máxima de operação da porta | Porto ABP | bar | 315 |
| Porto T | bar | 60 | |
| Taxa de fluxo máxima | L/min | 60 | |
| Seção transversal do fluxo (posição neutra de comutação) | Tipo Q | milímetros2 | Para o símbolo Q, 6% da seção transversal nominal |
| Tipo W | milímetros2 | Para o símbolo W, 3% da seção transversal nominal | |
| Fluido | Óleo mineral; Éster de fosfato | ||
| Faixa de viscosidade | milímetros2/s | 2,8 a 500 | |
| Grau de contaminação | Grau máximo permitido de contaminação do fluido: Classe 9. NAS 1638 ou 20/18/15, ISO4406 | ||
| Peso | kg | 1.4 | |
NG10
| Posição de instalação | Opcional | ||
| Faixa de temperatura do fluido | °C | -30 a +80 (vedações NBR) | |
| -20 a +80 (vedações FKM) | |||
| Pressão máxima de operação da porta | Porto ABP | bar | 315 |
| Porto T | bar | 60 | |
| Taxa de fluxo máxima | L/min | 120 | |
| Seção transversal do fluxo (posição neutra de comutação) | Tipo V | milímetros2 | 11(A/B → T);10.3(P → A/B) |
| Tipo W | milímetros2 | 2,5(A/B → T) | |
| Tipo Q | milímetros2 | 5,5(A/B → T) | |
| Fluido | Óleo mineral; Éster de fosfato | ||
| Faixa de viscosidade | milímetros2/s | 2,8 a 500 | |
| Grau de contaminação | Grau máximo permitido de contaminação do fluido: Classe 9. NAS 1638 ou 20/18/15, ISO4406 | ||
| Peso | kg | 4 | |
Válvula hidráulica direcional série WMR com operação mecânica e manual Vantagens:
• Válvula de deslizamento direcional de ação direta Válvula de deslizamento direcional de ação direta
• A roda de rolagem pode girar 90°
• Dezenove funções de válvula deslizante padrão
Método de uso da válvula hidráulica direcional da série WMR com operação mecânica e manual:
- Integração de sistemas:
- Identifique o local apropriado para a válvula da série WMR dentro do sistema hidráulico, considerando a direção do fluxo desejada e os requisitos de controle.
- Ensure compatibility with the system’s pressure and flow specifications.
- Monte a válvula com segurança usando suportes ou acessórios de montagem apropriados.
- Conexões de fluidos:
- Selecione conexões hidráulicas e mangueiras compatíveis para conexões seguras e sem vazamentos.
- Follow the manufacturer’s instructions for proper torque values during the installation process.
- Use selantes de rosca ou fita apropriados para garantir uma vedação confiável.
- Operação manual:
- Familiarize-se com o mecanismo de operação manual da válvula, incluindo a alavanca ou botão usado para controlar a posição da válvula.
- Certifique-se de que o operador entenda o procedimento correto para ajustar manualmente a posição da válvula.
- Calibração do sistema:
- Calibre a posição e o movimento da válvula de acordo com a direção do fluxo desejada e os requisitos de controle.
- Ajuste a válvula manualmente para atingir o caminho de fluxo desejado e garantir a funcionalidade adequada.
Como ajustar elevadores de válvulas hidráulicas?
Adjusting hydraulic valve lifters is a crucial maintenance task to ensure proper engine performance and prevent issues like valve train noise and reduced power. Here’s a step-by-step guide on how to adjust hydraulic valve lifters:
- Prepare o motor:
- Antes de iniciar o processo de ajuste, certifique-se de que o motor esteja desligado e frio ao toque.
- Remova todos os componentes necessários para acessar as tampas das válvulas, como o conjunto do filtro de ar ou os fios das velas de ignição.
- Identifique a sequência correta de ajuste da válvula:
- Consult the engine manufacturer’s specifications or service manual to determine the correct valve adjustment sequence for your specific engine.
- Alguns motores têm uma ordem de ignição que determina a sequência, enquanto outros têm instruções específicas baseadas na numeração dos cilindros.
- Localize a posição do ponto morto superior (TDC):
- Rotate the engine’s crankshaft in the normal direction of rotation until the number one piston reaches the top dead center (TDC) position on its compression stroke.
- Use uma marca de sincronização no balanceador harmônico ou no volante e um ponteiro de sincronização para determinar a posição do PMS com precisão.
- Ajuste dos elevadores de válvulas:
- Comece com o primeiro cilindro na sequência de ajuste da válvula.
- Remova a tampa da válvula para acessar os balancins e os elevadores de válvula.
- Loosen the lock nut on the rocker’s arm using an appropriate wrench or socket.
- Turn the adjusting screw or stud on the rocker’s arm clockwise to decrease the valve clearance or counterclockwise to increase it.
- Check the engine manufacturer’s specifications for the recommended valve clearance. Use a feeler gauge to measure the clearance between the rocker arm and the valve stem.
- Ajuste o tucho da válvula até obter a folga adequada. Você deve sentir uma leve resistência, mas ainda conseguir mover o calibrador de folga para frente e para trás.
- Segure o parafuso ou pino de ajuste no lugar e aperte a porca de segurança firmemente.
- Repita o processo:
- Passe para o próximo cilindro na sequência de ajuste de válvulas e repita as etapas 4 e 5 até que todos os elevadores de válvulas tenham sido ajustados.
- Reinstale as tampas das válvulas:
- Once you’ve completed the valve adjustment on all cylinders, reinstall the valve covers and ensure they are properly sealed to prevent oil leaks.
- Verifique novamente:
- After adjusting the valve lifters, it’s advisable to go through the entire valve adjustment sequence once more to confirm that all clearances are within the specified range.
Aptidão e capacidade da fábrica:
(1) Montagem
Temos uma plataforma de montagem de pesquisa e desenvolvimento independente de primeira classe. A oficina de produção de cilindros hidráulicos tem quatro linhas de montagem semiautomáticas de cilindros de elevação e uma linha de montagem automática de cilindros de inclinação, com uma capacidade de produção anual projetada de 1 milhão de peças. A oficina de cilindros especiais é equipada com várias especificações de um sistema de montagem de limpeza semiautomática com uma capacidade de produção anual projetada de 200.000 peças e equipada com famosos equipamentos de usinagem CNC, um centro de usinagem, um equipamento especial de processamento de cilindros de alta precisão, uma máquina de solda robotizada, uma máquina de limpeza automática, uma máquina de montagem automática de cilindros e uma linha de produção de pintura automática. O equipamento crítico existente é de mais de 300 conjuntos (conjuntos). A alocação ideal e o uso eficiente dos recursos do equipamento garantem os requisitos de precisão dos produtos e atendem às necessidades de alta qualidade dos produtos.
(2) Usinagem
A oficina de usinagem é equipada com um centro de torneamento de trilho inclinado personalizado, um centro de usinagem, uma máquina de brunimento de alta velocidade, um robô de soldagem e outros equipamentos relacionados, que podem lidar com o processamento de tubos de cilindros com diâmetro interno máximo de 400 mm e comprimento máximo de 6 metros.
(3) Soldagem
(4) Pintura e revestimento
Com linhas de revestimento de tinta à base de água automáticas de cilindros de pequeno e médio porte, para obter carregamento e descarregamento automáticos de robôs e pulverização automática, a capacidade projetada é de 4.000 peças por turno;
Também temos uma linha de produção de tinta semiautomática para cilindros grandes, acionada por uma corrente elétrica, com capacidade de projeto de 60 caixas por turno.
(5) Testes
Temos instalações de inspeção e bancos de teste de primeira classe para garantir que o desempenho do cilindro atenda aos requisitos.
Somos um dos melhores fabricantes de cilindros hidráulicos. Oferecemos cilindros hidráulicos completos. Também fornecemos os correspondentes caixas de câmbio agrícolas. Exportamos nossos produtos para clientes em todo o mundo e conquistamos uma boa reputação devido à qualidade superior de nossos produtos e ao serviço pós-venda. Convidamos clientes nacionais e estrangeiros a entrar em contato conosco para negociar negócios, trocar informações e cooperar conosco!

