DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve
Являясь одним из производителей, поставщиков и экспортеров механической продукции, мы предлагаем гидравлические цилиндры и многие другие изделия.
Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения подробной информации.
Почта:sales@hydraulic-cylinders.net
Производитель поставщик экспортер гидроцилиндров.
DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve

The DBE6X(E) series proportional pressure relief valve is a cutting-edge hydraulic component designed to provide precise and efficient pressure control in various industrial applications. With its advanced features, exceptional performance, and robust construction, this valve offers a solution that optimizes system efficiency and enhances overall performance.
The DBE6X(E) series proportional pressure relief valve offers precise and efficient pressure control for hydraulic systems. With exceptional proportional control, pressure relief function, high flow capacity, and versatility, this valve provides accurate pressure regulation, safeguards system components, and enhances overall performance. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can harness the full potential of this valve and achieve optimal results in your hydraulic applications. Upgrade your pressure control system today with the DBE6X(E) series proportional pressure relief valve and experience enhanced performance and reliability.
DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve Characteristics:
- Пропорциональный контроль:
- The DBE6X(E) series valve boasts exceptional proportional control capabilities, allowing precise adjustment of pressure levels.
- Эта усовершенствованная функция управления обеспечивает точное регулирование давления в соответствии с конкретными требованиями системы, способствуя эффективной и оптимизированной работе.
- Pressure Relief Function:
- Equipped with a pressure relief function, this valve effectively regulates pressure by diverting excess fluid flow to maintain a desired setpoint.
- By relieving excess pressure, the valve protects system components from potential damage, ensuring reliable and safe operation.
- Высокая пропускная способность:
- The DBE6X(E) series valve is engineered to handle high flow rates, making it suitable for applications requiring substantial fluid volumes.
- Its high flow capacity ensures efficient operation even in demanding industrial environments.
- Универсальность:
- This valve offers versatility in system integration and is compatible with a wide range of hydraulic setups and applications.
- Its adaptability allows for seamless incorporation into existing systems, minimizing downtime and enhancing overall productivity.
DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve Parameter:
| General | ||||||
| Строительство | Pilot stage | Poppet valve | ||||
| Main stage | Spool valve | |||||
| Actuation | Proportional solenoid without position control, external amplifier | |||||
| Connection type | Subplate, mounting hole configuration NG6 (SIO 4401-03-02-094) | |||||
| Положение установки | Необязательный | |||||
| Диапазон температур при определенных обстоятельствах | ℃ | -20 to +50 | ||||
| Масса | Кг | 2.2 | ||||
| Vibration resistance, test condition | Max. 25 g, shaken in 3 dimensions (24 h) | |||||
| Hydraulic ( measured with HLP 46, oil = 40℃ ±5℃ ): | ||||||
| Pressure fluid | Hydraulic oil to DIN 51524…535, other fluids after prior consultation | |||||
| Диапазон вязкости | recommended | мм²/с | 20…100 | |||
| max. permitted | мм²/с | 10…800 | ||||
| Pressure fluid temperature range | ℃ | -20 to +80 | ||||
| Maximum permitted degree of contamination of pressure fluid Purity class to ISO 4406 (c) | Class 18/16/13 | |||||
| Direction of flow | See symbol | |||||
| Max. setting pressure (at Qmaxx = 1 L/min) | бар | 80 | 180 | 250 | 315 | |
| Min. settable pressure(当 Qmin = 1 L/min) | бар | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| Макс. рабочее давление | бар | Port P:315 | ||||
| Port T:250 | ||||||
| Max. mechanical pressure limitation level,e.g. when solenoid current I>Imax | бар | < 90 | < 190 | < 260 | < 235 | |
| Pilot oil flow | л/мин | about 0.6 | ||||
| Макс. расход | л/мин | 40 | ||||
| Электрические данные | ||||||
| Cyclic duration factor | % | 100 ED | ||||
| Degree of protection | IP 65 to DIN 40050 and IEC 14434/5 | |||||
| Solenoid connection | Plug-in connector to DIN 43650/ISO 4400,M16X1.5(2P+PE) | |||||
| Valve with solenoid type | 0.8A | 2.5A | ||||
| Max. solenoid current | Imax | 0.8A | 2.5A | |||
| Coil resistance R20 | Ω | 22 | 3 | |||
| Max. power consumption at 100% load and operating temperature | VA | 25 | 30 | |||
| Static/Dynamic | ||||||
| Гистерезис | % | ≤ 4 | ||||
| Range of inversion | % | ≤3 | ||||
| Manufacturing tolerance for Pmax | % | ≤10 | ||||
| Response time 100% signal change | ms | On 200 / Off | ||||
DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve Advantages:
• Pilot valve to restrict system pressure (control oil internal only)
• Can adjust by controlling the coil current according to the characteristic curve and the selected electronic control unit
• Solenoid type Imax=0.8 A or 2.5 A
• In the event of electronic control unit failure, the overload protection can function to the highest degree (coil current > Imax)
• Used in valve sub-plate mounting, installation hole follows ISO 441-03-02-0-94,
• Cable sockets follows DIN 43650-AM2
• External electronic control unit with ramp and valve adjustment function VT-SSPA1-508/525-L2X/V0/*
Usage Method Of DBE6X(E) Series Proportional Pressure Relief Valve:
- Оценка системы:
- Begin by assessing your hydraulic system’s requirements, considering flow rate, pressure range, and system dynamics.
- Determine whether the proportional pressure control offered by the DBE6X(E) series valve aligns with your system’s needs.
- Выбор клапана:
- Select the appropriate variant of the DBE6X(E) series valve based on your system parameters and performance requirements.
- Consider factors like flow capacity, pressure range, and compatibility with other system components to ensure optimal functionality.
- Установка:
- Follow the manufacturer’s installation instructions carefully to ensure proper placement and secure valve mounting.
- Правильно расположите клапан в гидравлической системе, учитывая такие факторы, как направление потока жидкости и доступность для обслуживания.
- Настройка давления:
- Set the desired pressure level by adjusting the valve’s control mechanism according to the manufacturer’s guidelines.
- Убедитесь, что заданное значение соответствует конкретным требованиям вашей системы.
Как заменить картридж душевого клапана?
Changing a shower valve cartridge is a relatively straightforward process that can help resolve issues such as leaks, inconsistent water temperature, or low water pressure. Here’s a step-by-step guide on how to change a shower valve cartridge:
- Соберите необходимые инструменты и материалы:
- Сменный картридж для душевого клапана
- Разводной ключ или плоскогубцы
- Отвертка (при необходимости)
- Pipe thread tape or plumber’s putty (if needed)
- Полотенца или тряпки
- Отключите подачу воды:
- Найдите главный вентиль подачи воды в душ и перекройте его. Обычно этот вентиль находится рядом со счётчиком воды или в подвале.
- Подготовьте рабочую зону:
- Положите в душ полотенца или тряпки, чтобы собрать воду и мусор, которые могут упасть во время процесса.
- Чтобы получить доступ к картриджу клапана, снимите все ручки душа или декоративные накладки. В зависимости от модели душа, для этого может потребоваться открутить или поддеть крышку.
- Извлеките существующий картридж:
- С помощью разводного ключа или плоскогубцев ослабьте и снимите гайку крепления картриджа.
- После снятия гайки аккуратно извлеките старый картридж из корпуса клапана. В некоторых случаях может потребоваться отвёртка, чтобы аккуратно поддеть его.
- Установите новый картридж:
- Возьмите сменный картридж и совместите его с корпусом клапана, убедившись, что все выступы и пазы совпадают.
- Плотно вставьте картридж в корпус клапана до полной фиксации.
- Соберите душ заново:
- Установите гайку крепления картриджа обратно на корпус клапана и надежно затяните ее разводным ключом или плоскогубцами. Не перетягивайте, так как это может привести к повреждению картриджа или клапана.
- Reattach the shower handle or trim cover, securing it in place according to the manufacturer’s instructions.
- Включите подачу воды:
- Медленно откройте главный клапан подачи воды и дайте воде течь через душ, чтобы проверить наличие утечек или проблем.
- Если вы заметили утечку, слегка затяните гайку крепления картриджа, пока утечка не прекратится. Будьте осторожны, не перетягивайте.
- Проверьте душ:
- Включите душ и проверьте, правильно ли поступает вода, при необходимости отрегулируйте температуру и напор.
- Проверьте наличие утечек вокруг картриджа или ручки и выполните необходимые регулировки или ремонт.
Возможности и мощности завода:
(1) Сборка
Мы располагаем первоклассной независимой сборочной платформой для проведения исследований и разработок. Цех по производству гидравлических цилиндров имеет четыре полуавтоматические линии сборки подъемных цилиндров и одну автоматическую линию сборки цилиндров наклона с проектной годовой производственной мощностью 1 млн. штук. Цех по производству специальных цилиндров оснащен полуавтоматической очистной сборочной системой различных спецификаций с проектной годовой производственной мощностью 200 тыс. штук и оснащен известным обрабатывающим оборудованием с ЧПУ, обрабатывающим центром, высокоточным специальным оборудованием для обработки цилиндров, роботом-сварщиком, автоматической очистной машиной, автоматической сборочной машиной цилиндров и автоматической покрасочной производственной линией. Существующее критически важное оборудование насчитывает более 300 комплектов (комплектов). Оптимальное распределение и эффективное использование ресурсов оборудования позволяет обеспечить требования к точности изделий и удовлетворить потребности в высоком качестве продукции.

(2) Механическая обработка
Цех оснащен специализированным токарным центром с наклонной направляющей, обрабатывающим центром, высокоскоростным хонинговальным станком, сварочным роботом и другим сопутствующим оборудованием, которое позволяет обрабатывать цилиндрические трубы с максимальным внутренним диаметром 400 мм и максимальной длиной 6 м.

(3) Сварка

(4) Покраска и покрытие
С помощью небольших и средних цилиндрических автоматических линий нанесения лакокрасочных материалов на водной основе, обеспечивающих автоматическую загрузку и выгрузку роботом и автоматическое распыление, проектная производительность составляет 4000 изделий в смену;
У нас также имеется полуавтоматическая линия по производству краски для больших баллонов, приводимая в действие электроцепью, с проектной мощностью 60 ящиков в смену.

(5) Тестирование
У нас имеются первоклассные инспекционные центры и испытательные стенды, позволяющие гарантировать соответствие эксплуатационных характеристик цилиндра установленным требованиям.

Мы являемся одним из лучших производителей гидроцилиндров. Мы предлагаем широкий ассортимент гидроцилиндров. Мы также предлагаем сопутствующие товары. сельскохозяйственные редукторыМы экспортируем нашу продукцию клиентам по всему миру и заслужили хорошую репутацию благодаря превосходному качеству продукции и послепродажному обслуживанию. Мы приглашаем клиентов из Китая и других стран связаться с нами для деловых переговоров, обмена информацией и сотрудничать с нами!
Применение гидравлического цилиндра:
