DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil
Som en av tillverkarna, leverantörerna och exportörerna av mekaniska produkter erbjuder vi hydraulcylindrar och många andra produkter.
Vänligen kontakta oss för mer information.
E-post:sales@hydraulic-cylinders.net
Tillverkare, leverantör och exportör av hydraulcylindrar.
DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil

DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil är en avancerad hydraulisk komponent utformad för att ge exakt och effektiv tryckreglering i olika industriella tillämpningar. Med sina avancerade funktioner, exceptionella prestanda och robusta konstruktion erbjuder denna ventil en lösning som optimerar systemeffektiviteten och förbättrar den totala prestandan.
DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil erbjuder exakt och effektiv tryckreglering för hydrauliska system. Med exceptionell proportionell styrning, tryckavlastningsfunktion, hög flödeskapacitet och mångsidighet ger denna ventil noggrann tryckreglering, skyddar systemkomponenter och förbättrar den totala prestandan. Genom att följa de rekommenderade användningsmetoderna och underhållsriktlinjerna kan du utnyttja ventilens fulla potential och uppnå optimala resultat i dina hydrauliska applikationer. Uppgradera ditt tryckregleringssystem idag med DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil och upplev förbättrad prestanda och tillförlitlighet.
Egenskaper för proportionella övertrycksventiler i DBE6X(E)-serien:
- Proportionell kontroll:
- DBE6X(E)-seriens ventiler har exceptionella proportionella styrfunktioner, vilket möjliggör exakt justering av trycknivåer.
- Denna avancerade styrfunktion säkerställer noggrann tryckreglering skräddarsydd för specifika systemkrav, vilket möjliggör effektiv och optimerad prestanda.
- Tryckavlastningsfunktion:
- Utrustad med en tryckavlastningsfunktion reglerar denna ventil effektivt trycket genom att avleda överskottsvätskeflöde för att bibehålla ett önskat börvärde.
- Genom att avlasta övertryck skyddar ventilen systemkomponenterna från potentiella skador, vilket säkerställer tillförlitlig och säker drift.
- Hög flödeskapacitet:
- DBE6X(E)-seriens ventil är konstruerad för att hantera höga flödeshastigheter, vilket gör den lämplig för applikationer som kräver betydande vätskevolymer.
- Dess höga flödeskapacitet säkerställer effektiv drift även i krävande industriella miljöer.
- Mångsidighet:
- Denna ventil erbjuder mångsidig systemintegration och är kompatibel med ett brett utbud av hydrauliska inställningar och applikationer.
- Dess anpassningsförmåga möjliggör sömlös integrering i befintliga system, vilket minimerar driftstopp och förbättrar den totala produktiviteten.
Parameter för proportionell tryckavlastningsventil i DBE6X(E)-serien:
| Allmän | ||||||
| Konstruktion | Pilotfas | Sätesventil | ||||
| Huvudscenen | Slidventil | |||||
| Aktivering | Proportionell solenoid utan positionsreglering, extern förstärkare | |||||
| Anslutningstyp | Anslutningsplatta, monteringshålskonfiguration NG6 (SIO 4401-03-02-094) | |||||
| Installationsposition | Frivillig | |||||
| Omständigheter temperaturintervall | ℃ | -20 till +50 | ||||
| Vikt | kg | 2.2 | ||||
| Vibrationstålighet, testförhållanden | Max. 25 g, skakad i 3 dimensioner (24 timmar) | |||||
| Hydraulisk (mätt med HLP 46, olja = 40℃ ±5℃): | ||||||
| Tryckvätska | Hydraulic oil to DIN 51524…535, other fluids after prior consultation | |||||
| Viskositetsområde | rekommenderad | mm²/s | 20…100 | |||
| max. tillåtet | mm²/s | 10…800 | ||||
| Tryckvätsketemperaturområde | ℃ | -20 till +80 | ||||
| Maximal tillåten föroreningsgrad av tryckvätska Renhetsklass enligt ISO 4406 (c) | Klass 18/16/13 | |||||
| Flödesriktning | Se symbolen | |||||
| Max. inställningstryck (vid Qmaxx = 1 L/min) | bar | 80 | 180 | 250 | 315 | |
| Min. inställbart tryck(当 Qmin = 1 L/min) | bar | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| Max. driftstryck | bar | Port P:315 | ||||
| Port T:250 | ||||||
| Max mekanisk tryckbegränsningsnivå, t.ex. när solenoidström I>Imax | bar | < 90 | < 190 | < 260 | < 235 | |
| Pilotoljeflöde | l/min | cirka 0,6 | ||||
| Max. flödeshastighet | l/min | 40 | ||||
| Elektriska data | ||||||
| Cyklisk varaktighetsfaktor | % | 100 ED | ||||
| Skyddsgrad | IP 65 enligt DIN 40050 och IEC 14434/5 | |||||
| Solenoidanslutning | Instickskontakt enligt DIN 43650/ISO 4400, M16X1.5 (2P+PE) | |||||
| Ventil med magnetventiltyp | 0,8A | 2,5A | ||||
| Max. solenoidström | Imax | 0,8A | 2,5A | |||
| Spolresistans R20 | Ω | 22 | 3 | |||
| Max strömförbrukning vid 100% belastning och driftstemperatur | VA | 25 | 30 | |||
| Statisk/Dynamisk | ||||||
| Hysteres | % | ≤ 4 | ||||
| Inversionsområde | % | ≤3 | ||||
| Tillverkningstolerans för Pmax | % | ≤10 | ||||
| Svarstid 100% signalförändring | ms | På 200 / Av | ||||
Fördelar med proportionell tryckavlastningsventil i DBE6X(E)-serien:
• Pilotventil för att begränsa systemtrycket (endast intern styrolja)
• Kan justeras genom att styra spolströmmen enligt karakteristisk kurva och den valda elektroniska styrenheten
• Magnetventiltyp Imax=0,8 A eller 2,5 A
• Vid fel på den elektroniska styrenheten kan överbelastningsskyddet fungera maximalt (spolström > Imax)
• Används vid montering på ventilens underplatta, installationshålet följer ISO 441-03-02-0-94.
• Kabeluttag följer DIN 43650-AM2
• Extern elektronisk styrenhet med ramp- och ventiljusteringsfunktion VT-SSPA1-508/525-L2X/V0/*
Användningsmetod för DBE6X(E)-seriens proportionella tryckavlastningsventil:
- Systemutvärdering:
- Begin by assessing your hydraulic system’s requirements, considering flow rate, pressure range, and system dynamics.
- Determine whether the proportional pressure control offered by the DBE6X(E) series valve aligns with your system’s needs.
- Ventilval:
- Välj lämplig variant av DBE6X(E)-seriens ventil baserat på dina systemparametrar och prestandakrav.
- Tänk på faktorer som flödeskapacitet, tryckområde och kompatibilitet med andra systemkomponenter för att säkerställa optimal funktionalitet.
- Installation:
- Följ tillverkarens installationsanvisningar noggrant för att säkerställa korrekt placering och säker montering av ventilen.
- Placera ventilen korrekt i hydraulsystemet, med hänsyn till faktorer som vätskeflödets riktning och tillgänglighet för underhåll.
- Tryckinställning:
- Set the desired pressure level by adjusting the valve’s control mechanism according to the manufacturer’s guidelines.
- Se till att börvärdet överensstämmer med de specifika kraven i ditt system.
Hur byter man en duschventilpatron?
Changing a shower valve cartridge is a relatively straightforward process that can help resolve issues such as leaks, inconsistent water temperature, or low water pressure. Here’s a step-by-step guide on how to change a shower valve cartridge:
- Samla de nödvändiga verktygen och materialen:
- Utbytesventilpatron för dusch
- Skiftnyckel eller tång
- Skruvmejsel (om det behövs)
- Pipe thread tape or plumber’s putty (if needed)
- Handdukar eller trasor
- Stäng av vattentillförseln:
- Lokalisera huvudvattenkranen till din dusch och stäng av den. Denna ventil finns vanligtvis nära vattenmätaren eller i källaren.
- Förbered arbetsområdet:
- Lägg handdukar eller trasor i duschen för att fånga upp vatten eller skräp som kan falla under processen.
- Ta bort eventuella duschhandtag eller skydd för att komma åt ventilpatronen. Detta kan innebära att locket måste skruvas loss eller bändas bort, beroende på den specifika duschmodellen.
- Ta bort den befintliga patronen:
- Använd en justerbar skiftnyckel eller tång för att lossa och ta bort patronens fästmutter.
- När muttern är borttagen, dra försiktigt ut den gamla patronen ur ventilhuset. I vissa fall kan du behöva använda en skruvmejsel för att försiktigt bända loss den.
- Installera den nya patronen:
- Ta ersättningspatronen och justera den med ventilhuset. Se till att alla flikar eller spår matchar.
- Tryck patronen ordentligt in i ventilhuset tills den sitter helt på plats.
- Montera tillbaka duschen:
- Sätt tillbaka patronens låsmutter på ventilhuset och dra åt den ordentligt med en skiftnyckel eller tång. Var försiktig så att du inte drar åt den för hårt, eftersom det kan skada patronen eller ventilen.
- Reattach the shower handle or trim cover, securing it in place according to the manufacturer’s instructions.
- Slå på vattenförsörjningen:
- Vrid långsamt tillbaka huvudkranen för vattentillförseln och låt vattnet rinna genom duschen för att kontrollera om det finns några läckor eller problem.
- Om du upptäcker några läckor, dra åt patronens låsmutter lätt tills läckan upphör. Var försiktig så att du inte överdrar.
- Testa duschen:
- Slå på duschen och kontrollera att vattnet rinner ordentligt, justera temperaturen och trycket efter behov.
- Kontrollera om det finns några läckor runt patronen eller handtaget och gör nödvändiga justeringar eller reparationer.
Fabrikens kapacitet och kapacitet:
(1) Montering
Vi har en förstklassig oberoende forsknings- och utvecklingsplattform. Verkstaden för tillverkning av hydraulcylindrar har fyra halvautomatiska monteringslinjer för lyftcylindrar och en automatisk monteringslinje för tiltcylindrar, med en planerad årlig produktionskapacitet på 1 miljon enheter. Specialcylinderverkstaden är utrustad med olika specifikationer för ett halvautomatiskt rengöringsmonteringssystem med en planerad årlig produktionskapacitet på 200 000 och utrustad med känd CNC-bearbetningsutrustning, ett fleroperationscenter, en specialutrustning för högprecisionscylindrar, en robotsvetsmaskin, en automatisk rengöringsmaskin, en automatisk cylindermonteringsmaskin och en automatisk produktionslinje för målning. Befintlig kritisk utrustning på mer än 300 set (set). Optimal allokering och effektiv användning av utrustningsresurser säkerställer produkternas noggrannhetskrav och uppfyller produkternas höga kvalitetsbehov.

(2) Maskinbearbetning
Bearbetningsverkstaden är utrustad med en specialanpassad svarvcentral för lutande räls, bearbetningscenter, höghastighetshönsmaskin, svetsrobot och annan relaterad utrustning, som kan hantera bearbetning av cylinderrör med en maximal innerdiameter på 400 mm och en maximal längd på 6 meter.

(3) Svetsning

(4) Målning och ytbehandling
Med små och medelstora cylindriska automatiska vattenbaserade färgbeläggningslinjer, för att uppnå automatisk robotlastning och lossning samt automatisk sprutning, är den designade kapaciteten 4000 stycken per skift;
Vi har även en halvautomatisk färgproduktionslinje för stora cylindrar som drivs av en släpkedja, med en designkapacitet på 60 lådor per skift.

(5) Testning
Vi har förstklassiga inspektionsanläggningar och testbäddar för att säkerställa att cylinderns prestanda uppfyller kraven.

Vi är en av de bästa tillverkarna av hydraulcylindrar. Vi kan erbjuda ett heltäckande utbud av hydraulcylindrar. Vi tillhandahåller även motsvarande jordbruksväxellådorVi har exporterat våra produkter till kunder över hela världen och fått ett gott rykte tack vare vår överlägsna produktkvalitet och kundservice. Vi välkomnar kunder både hemma och utomlands att kontakta oss för att förhandla affärer, utbyta information och samarbeta med oss!
Hydraulcylinderapplikation:
