Звернути сторінку

50SD10-22 Solenoid Directional Valve

Як один з виробників, постачальників та експортерів механічних виробів, ми пропонуємо гідравлічні циліндри та багато інших продуктів.

Будь ласка, зв'яжіться з нами для уточнення деталей.

Пошта:sales@hydraulic-cylinders.net

Виробник, постачальник, експортер гідравлічних циліндрів.

50SD10-22 Solenoid Directional Valve

The 50sd10-22 solenoid directional valve is a cutting-edge component that enhances fluid control in various industrial applications. With its advanced features, precise functionality, and reliable performance, this solenoid directional valve offers optimal fluid control, improving efficiency and productivity. Let’s delve into this indispensable equipment’s key characteristics, usage methods, and maintenance guidelines.

The 50sd10-22 solenoid directional valve is a reliable and versatile component that optimizes fluid control in industrial applications. This solenoid directional valve improves efficiency and productivity with its robust construction, versatile functionality, precise control, and reliable performance. By following proper usage methods and conducting routine maintenance, you can maximize the performance and longevity of this essential equipment. Incorporate the 50sd10-22 solenoid directional valve into your industrial systems to achieve accurate fluid control, streamline operations, and enhance overall productivity.

30SD10-21 Solenoid Directional Valve Characteristics:

  • Robust Construction: The 50sd10-22 solenoid directional valve boasts a complete design, employing high-quality materials and meticulous engineering. Its sturdy construction ensures durability and longevity, even in demanding industrial environments.
  • Versatile Functionality: This solenoid directional valve provides versatile functionality, making it suitable for various applications. It effectively controls the direction of fluid flow, enabling precise and efficient operation in different industrial systems.
  • Precise Control: With its exceptional precision, the 50sd10-22 solenoid directional valve delivers accurate control over fluid flow. It allows for precise regulation and adjustment of fluid direction and pressure, optimizing industrial processes’ overall performance and efficiency.
  • Reliable Performance: This solenoid directional valve offers reliable performance, ensuring consistent and repeatable results. Its dependable operation enhances productivity and reduces the risk of system failures or interruptions.

50SD10-22 Solenoid Directional Valve Parameter:

Номінальний тиск 350 бар (5075 фунтів на квадратний дюйм)
Доказовий тиск 525 bar (7612 psi)
Піковий потік 75.7 L/min (20 gpm)
Внутрішній витік ≤ 0.15 mL/min(3 drops /min)@350 bar
Номінальна продуктивність котушки Безперервний від 85% до 115% номінальної напруги
Початкове споживання струму котушки при 20℃ Електронна котушка 1,7 А при 12 В постійного струму; 0,85 А при 24 В постійного струму
D-котушка 1,67 А при 12 В постійного струму; 0,83 А при 24 В постійного струму
Мінімальна напруга втягування 85% of nominal at 350 bar
Каріозне русло VC10-2
Рідина На мінеральній основі або синтетичні матеріали зі змащувальними властивостями
Діапазон температур рідини ℃ від -54 до 107 ℃ (поліуретанові ущільнення)
від -40 до 100 ℃ (ущільнення Buna N)
від -26 до 204 ℃ (фторвуглецеві ущільнення)
Діапазон в'язкості від 7,4 до 420 мм2
Ступінь забруднення Мінімальний рівень забруднення становить ISO4406 18/16/13, а для продовження терміну служби рекомендується рівень 15/13/11.

50SD10-22 Solenoid Directional Valve Advantages:

• Котушка, розрахована на безперервний режим роботи
• Ефективна конструкція з мокрою арматурою
• Картриджі можна змінювати за напругою
• Додаткові водонепроникні електронні котушки зі ступенем захисту до IP69K
• Загальнопромислова порожнина
• Загартовані деталі для тривалого терміну служби та низького рівня протікання

Usage Method Of 50SD10-22 Solenoid Directional Valve:

  • System Integration: Integrate the 50sd10-22 solenoid directional valve into the fluid control system by following the manufacturer’s guidelines and specifications. Ensure proper alignment and connection between the valve and other system components to achieve optimal performance.
  • Electrical Connection: Establish a secure electrical connection for the solenoid directional valve. Refer to the provided wiring diagram and ensure correct polarity to prevent any electrical malfunctions. Adhere to safety guidelines while working with electrical connections.
  • Керування напрямком потоку рідини: Налаштуйте електромагнітний розподільний клапан для керування напрямком потоку рідини. Клапан зазвичай має важіль або привід, що дозволяє ручне регулювання. Крім того, його можна інтегрувати в автоматизовану систему керування для дистанційного керування.
  • Pressure Adjustment: Utilize the solenoid directional valve to regulate fluid pressure within the system. By adjusting the valve’s settings, you can attain the desired pressure levels for optimal performance and efficiency.

How To Change Delta Shower Valve Cartridge?

Changing the Delta shower valve cartridge is a relatively straightforward process that can be done with a few basic tools. Follow the step-by-step instructions below to replace the cartridge:

  1. Зберіть необхідні інструменти: You will need an adjustable wrench, pliers, and a screwdriver (Phillips or flat-head) for this task.
  2. Вимкніть подачу води: Знайдіть головний запірний вентиль подачі води у вашому будинку та перекрийте його, щоб перекрити подачу води до душу. Цей крок є вирішальним, щоб запобігти витоку води після видалення картриджа.
  3. Зніміть ручку: Start by removing the handle of the shower valve. Look for a screw or set screw on the handle and use a screwdriver or Allen wrench to loosen and remove it. Once the screw is removed, gently pull the handle away from the valve to expose the cartridge.
  4. Зніміть фіксатор картриджа: Depending on the model of your Delta shower valve, there may be a retaining clip securing the cartridge in place. Locate the clip and use pliers to carefully remove it. Be cautious not to damage the clip during removal.
  5. Витягніть картридж: With the retaining clip removed, you can now pull the cartridge straight out from the valve body. It may require a bit of force, but be careful not to twist or bend the cartridge during extraction.
  6. Встановлення нового картриджа: Take the new Delta shower valve cartridge and align it with the valve body. Make sure it is inserted straight and fully seated. Apply gentle pressure to push it into place until it is firmly positioned.
  7. Зберіть клапан знову: Після встановлення нового картриджа знову прикріпіть фіксатор, щоб закріпити його. Переконайтеся, що фіксатор належним чином зафіксований і надійно утримує картридж.
  8. Reinstall The Handle: Slide the shower handle back onto the valve stem and tighten the screw or set screw to secure it in place. Test the handle to ensure it operates smoothly and without any excessive play.
  9. Увімкніть подачу води: Поверніться до головного запірного клапана подачі води та знову увімкніть його, щоб відновити подачу води до душу.
  10. Перевірка на наявність витоків: Увімкніть душ і дайте воді стекти, щоб перевірити наявність протікань навколо клапана. Якщо ви помітили будь-які протікання, затягніть з'єднання або замініть зношені ущільнювачі чи прокладки.

Можливості та потужність заводу:

(1) Асамблея

Ми маємо першокласну незалежну платформу для досліджень та розробок. Цех виробництва гідравлічних циліндрів має чотири напівавтоматичні лінії складання підйомних циліндрів та одну автоматичну лінію складання нахилених циліндрів з проектною річною виробничою потужністю 1 мільйон одиниць. Цех спеціальних циліндрів оснащений різними специфікаціями напівавтоматичної системи очищення та складання з проектною річною виробничою потужністю 200 000 одиниць, а також оснащений відомим обладнанням з ЧПУ, обробним центром, високоточним спеціальним обладнанням для обробки циліндрів, роботизованим зварювальним апаратом, автоматичною машиною очищення, автоматичною машиною складання циліндрів та автоматичною виробничою лінією фарбування. Існуюче критично важливе обладнання налічує понад 300 комплектів. Оптимальний розподіл та ефективне використання ресурсів обладнання забезпечує вимоги до точності продукції та задоволення потреб у високій якості продукції.

(2) Механічна обробка

Механічний цех оснащений спеціалізованим токарним центром для похилих рейок, обробним центром, високошвидкісним хонінгувальним верстатом, зварювальним роботом та іншим супутнім обладнанням, яке може обробляти циліндричні труби з максимальним внутрішнім діаметром 400 мм та максимальною довжиною 6 метрів.

(3) Зварювання

(4) Фарбування та покриття

З малими та середніми циліндричними автоматичними лініями нанесення фарби на водній основі, для досягнення автоматичного завантаження та розвантаження роботів та автоматичного розпилення, проектна потужність 4000 штук за зміну;
У нас також є напівавтоматична лінія з виробництва фарби для великих балонів, що живиться від ланцюга, з проектною потужністю 60 корпусів за зміну.

(5) Тестування

Ми маємо першокласне обладнання для інспекції та випробувальні стенди, щоб гарантувати, що характеристики циліндра відповідають вимогам.

 

 

Ми є одним з найкращих виробників гідравлічних циліндрів. Ми можемо запропонувати комплексні гідравлічні циліндри. Ми також надаємо відповідні сільськогосподарські коробки передачМи експортуємо нашу продукцію клієнтам по всьому світу та заслужили гарну репутацію завдяки високій якості нашої продукції та післяпродажному обслуговуванню. Ми раді вітати клієнтів як удома, так і за кордоном, щоб зв'язатися з нами для ведення бізнесу, обміну інформацією та... співпрацюйте з нами!

 

Застосування гідравлічного циліндра:

Два основні типи та принципи роботи гідравлічного циліндра:

ukUK