DBE/M(E)-seriens proportionale trykaflastningshydrauliske ventil
Som en af producenterne, leverandørerne og eksportørerne af mekaniske produkter tilbyder vi hydrauliske cylindre og mange andre produkter.
Kontakt os for yderligere oplysninger.
Mail:sales@hydraulic-cylinders.net
Producent, leverandør og eksportør af hydrauliske cylindre.
DBE/M(E)-seriens proportionale trykaflastningshydrauliske ventil

The DBE/M(E) series proportional pressure relief hydraulic valve is a state-of-the-art component designed to deliver precise pressure control in hydraulic systems. With its advanced proportional control technology, this valve ensures optimal performance, efficiency, and safety.
The DBE/M(E) series proportional pressure relief hydraulic valve empowers hydraulic systems with precise pressure control, enhanced efficiency, and equipment protection. With its advanced proportional control technology, this valve ensures optimal performance across various applications. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can maximize the benefits and reliability of the DBE/M(E) series valve, elevating the pressure control and overall performance of your hydraulic system. Upgrade your hydraulic setup today and experience superior pressure regulation with the DBE/M(E) series proportional pressure relief hydraulic valve.
DBE6X(E)-seriens proportionale trykaflastningsventil til hydrauliske trykaflastningsventiler, nøgleegenskaber:
- Proportionel trykaflastning:
- The DBE/M(E) series valve offers precise and proportional pressure relief, allowing for dynamic control of hydraulic pressure.
- Det sikrer præcis trykregulering som reaktion på varierende belastningsforhold, forhindrer overbelastning af systemet og beskytter hydrauliske komponenter.
- Forbedret systemeffektivitet:
- Denne ventil muliggør præcis hydraulisk trykregulering, hvilket resulterer i forbedret systemeffektivitet og reduceret energiforbrug.
- Ved at opretholde de ønskede trykniveauer minimeres trykudsving, systemets ydeevne optimeres og driftsomkostningerne reduceres.
- Sikkerhed og udstyrsbeskyttelse:
- The DBE/M(E) series valve acts as a protective mechanism by limiting the pressure within the hydraulic system, safeguarding equipment and operators.
- Det forhindrer overdreven trykopbygning, hvilket reducerer risikoen for komponentskader, systemfejl og potentielle ulykker.
- Proportional kontrolfunktionalitet:
- With its proportional control technology, the DBE/M(E) series valve offers smooth and precise pressure adjustment.
- Det muliggør trykstyring i realtid, hvilket muliggør problemfri integration i forskellige hydrauliske systemer og applikationer.
DBE/M(E) Series Proportional Pressure Relief Hydraulic Valve Parameter:
| Generel | ||||
| Væske | Mineralolie egnet til NBR- og FKM-tætninger | |||
| Fosfatester til FKM-tætning | ||||
| Væsketemperaturområde | ℃ | -30 til +80 (NBR-tætninger) | ||
| -20 til +80 (FKM-tætninger) | ||||
| Viskositetsområde | mm2/s | 2,8 til 380 | ||
| Grad af forurening | Maksimal tilladt grad af væskeforurening: Klasse 9. NAS 1638 eller 20/18/15, ISO4406 | |||
| Maks. driftstryk | 315 bar | |||
| Port A, B, X | bar | 50; 100; 200; 315 | ||
| Maks. indstillingstryk | bar | I forhold til flow (Q), se karakteristikkurver | ||
| Min. indstilleligt tryk | =Min. indstilbart tryk | |||
| Min. indstilbart tryk ved 0 kommandoværdi | Separat og ved nultryk til tanke | |||
| Returolietrykport Y | bar | Indstilling af tryk | Trykområde under maks. sikkerhedstryk | |
| Maks. tryksikkerhed (trinløst justerbar) | 50 bar | 10-60+20 bar | ||
| 100 bar | 10-120+20 bar | |||
| 200 bar | 10-220+20 bar | |||
| 315 bar | 10-340+20 bar | |||
| Maks. tryk sikkerhedsindstillingstilstand | Når nomineltrykket er 50 bar, mellem 60 bar og 80 bar | |||
| Når det nominelle tryk er 100 bar, mellem 120 bar og 140 bar | ||||
| Når det nominelle tryk er 200 bar, mellem 220 bar og 240 bar | ||||
| Når det nominelle tryk er 315 bar, mellem 340 bar og 360 bar | ||||
| Størrelse | 10 | 25 | 32 | |
| Maks. flowhastighed | 200 | 400 | 600 | |
| Pilotolie (til pilotventil) | l/min | 0,7 til 2 | ||
| Linearitet | l/min | ±3,5% | ||
| Gentagelsesnøjagtighed | <±2% | |||
| Hysterese | med shimmy | uden shimmy | ||
| ±1,5% P maks. (200 Hz, amplitude 200 mAss) | ±4,5% P maks. | |||
| Skiftetid | 30~150ms (uafhængigt af systemet) | |||
| Elektriske data | ||||
| Magt | DC | |||
| Min. magnetventilstrøm | mA | 100 | ||
| Maks. magnetventilstrøm | mA | 800 | ||
| Spolemodstand | 19,5Ω ved 20℃, maks. varm værdi: 28,8Ω | |||
| Arbejdsstatus | Sammenhængende | |||
| Maks. omgivelsestemperaturområde | +50 ℃ | |||
| Elektrisk tilslutning | Stikforbindelse i henhold til DIN 43 650/2 +SL/PG11 | |||
| Isolering i henhold til DIN 40 050 | IP65 | |||
| Forstærker | VT2000 | |||
DBE/M(E) Series Proportional Pressure Relief Hydraulic Valve Advantages:
• Anvendes til montering af bundplade
• Installationsfladen følger DIN24340 E og ISO 6264
• Anvendes i installation af olievejsblok
• Fire trykområder
• Beskyttelsesstruktur mod højeste tryk (valgfrit)
• Matchende elektronisk forstærker af typen VT-2000 (skal bestilles separat)
Usage Method Of DBE/M(E) Series Proportional Pressure Relief Hydraulic Valve:
- Systemevaluering:
- Evaluer dit hydrauliske system, og identificer de specifikke krav til trykstyring.
- Determine if the DBE/M(E) series valve is compatible with your system based on its pressure range, flow capacity, and other specifications.
- Valg af ventil:
- Choose the appropriate DBE/M(E) series valve variant based on your system parameters, pressure range, and flow requirements.
- Overvej maksimalt tryk, reaktionstid og driftsforhold.
- Installation:
- Følg producentens installationsvejledning omhyggeligt, og sørg for korrekt justering og sikker montering af ventilen.
- Tilslut ventilen til det hydrauliske system, og sørg for lækagefri forbindelser og korrekt justering af strømningsretningen.
- Trykjustering:
- Utilize the proportional control signal or adjustment mechanism provided with the DBE/M(E) series valve to set the desired pressure relief level.
- Juster ventilen trinvist, og overvåg trykmålerens aflæsninger og systemrespons for at opnå præcis trykregulering.
Hvordan justerer man den hydrauliske trykaflastningsventil?
Justering af en hydraulisk overtryksventil giver dig mulighed for at regulere det maksimale tryk i et hydraulisk system. Dette er vigtigt for at opretholde systemets integritet og forhindre skader på komponenter. Her er en trinvis vejledning i, hvordan man justerer en hydraulisk overtryksventil:
- Identificér overtryksventilen:
- Find den hydrauliske trykaflastningsventil i dit system. Den er typisk placeret i den hydrauliske ledning eller integreret i en manifoldblok.
- Forstå ventildesignet:
- Sæt dig bekendt med det specifikke design af den trykaflastningsventil, du arbejder med. Forskellige ventiler kan have forskellige justeringsmekanismer, såsom en knap, skrue eller låsemøtrik.
- Bestem den ønskede trykindstilling:
- Vurder kravene til dit hydrauliske system, og bestem det ønskede maksimale tryk. Overvej systemets specifikationer, belastningsforhold og sikkerhedsgrænser.
- Forbered systemet:
- Før der foretages justeringer, skal det hydrauliske system slukkes og trykket udlignes ved at bevæge betjeningsgrebene frem og tilbage eller ved at følge producentens anbefalede procedure.
- Find justeringsmekanismen:
- Identificér justeringsmekanismen på overtryksventilen. Det kan være en knap, skrue eller låsemøtrik, der er placeret på ventilhuset eller ved siden af det.
- Juster ventilen:
- Hvis ventilen har en knap eller et håndtag, skal du dreje den med uret for at øge trykaflastningsindstillingen eller mod uret for at mindske den. Hvis ventilen har en skrue, skal du dreje den med uret for at øge terrænhøjden eller mod uret for at sænke den.
- Foretag trinvise justeringer:
- Når du justerer overtryksventilen, skal du foretage små, trinvise ændringer for at undgå pludselige eller drastiske trykvariationer. Dette giver dig mulighed for at finjustere systemet og forhindre potentielle skader.
- Observer systemet:
- Ved hver justering skal du observere hydrauliksystemets trykmåler eller indikator for at se effekten af ændringerne. Sørg for, at trykket forbliver inden for det ønskede område.
- Test og verificér:
- Øg gradvist systemets tryk, og overvåg overtryksventilens respons. Sørg for, at den aflaster, når det maksimale indstillede tryk er nået, og at den opretholder det ønskede maksimale tryk.
- Lås justeringen:
- Når du har opnået den ønskede trykindstilling, skal du sikre justeringsmekanismen for at forhindre utilsigtede ændringer. Nogle ventiler kan have en låsemøtrik eller stilleskrue, der kan strammes for at holde justeringen på plads.
- Dokumentér justeringen:
- Hold styr på den justerede trykaflastningsindstilling til senere brug og vedligeholdelse. Denne dokumentation vil bidrage til at opretholde ensartethed og understøtte fejlfindingsarbejdet.
Fabrikkens kapacitet og kapacitet:
(1) Samling
Vi har en førsteklasses uafhængig forsknings- og udviklingsplatform til montering. Værkstedet for produktion af hydrauliske cylindre har fire halvautomatiske løftecylindermonteringslinjer og en automatisk vippecylindermonteringslinje med en designmæssig årlig produktionskapacitet på 1 million enheder. Det specielle cylinderværksted er udstyret med forskellige specifikationer for et halvautomatisk rengøringsmonteringssystem med en designmæssig årlig produktionskapacitet på 200.000 og udstyret med berømt CNC-bearbejdningsudstyr, et bearbejdningscenter, et specialudstyr til højpræcisionscylinderbearbejdning, en robotsvejsemaskine, en automatisk rengøringsmaskine, en automatisk cylindermonteringsmaskine og en automatisk malingslinje. Eksisterende kritisk udstyr på mere end 300 sæt (sæt). Optimal allokering og effektiv udnyttelse af udstyrsressourcer sikrer produkternes nøjagtighedskrav og opfylder produkternes høje kvalitetsbehov.

(2) Maskinbearbejdning
Bearbejdningsværkstedet er udstyret med et specialfremstillet drejecenter til skrå skinner, bearbejdningscenter, højhastigheds-honemaskine, svejserobot og andet relateret udstyr, der kan håndtere bearbejdning af cylinderrør med en maksimal indre diameter på 400 mm og en maksimal længde på 6 meter.

(3) Svejsning

(4) Maling og overfladebehandling
Med små og mellemstore cylindriske automatiske vandbaserede malingsbelægningslinjer, for at opnå automatisk robotpåfyldning og -aflæsning samt automatisk sprøjtning, er den designmæssige kapacitet på 4000 stykker pr. skift;
Vi har også en halvautomatisk malingsproduktionslinje til store cylindre drevet af en kabelkæde med en designkapacitet på 60 kasser pr. skift.

(5) Testning
Vi har førsteklasses inspektionsfaciliteter og testbænke for at sikre, at cylinderens ydeevne opfylder kravene.

Vi er en af de bedste producenter af hydrauliske cylindre. Vi kan tilbyde et omfattende udvalg af hydrauliske cylindre. Vi leverer også tilsvarende landbrugsgearkasserVi har eksporteret vores produkter til kunder over hele verden og har opnået et godt omdømme på grund af vores overlegne produktkvalitet og eftersalgsservice. Vi byder kunder i ind- og udland velkommen til at kontakte os for at forhandle forretninger, udveksle information og samarbejde med os!
Hydraulisk cylinderanvendelse:
