
30SD08-20 Magnetriktningsventil
Som en av tillverkarna, leverantörerna och exportörerna av mekaniska produkter erbjuder vi hydraulcylindrar och många andra produkter.
Vänligen kontakta oss för mer information.
E-post:sales@hydraulic-cylinders.net
Tillverkare, leverantör och exportör av hydraulcylindrar.
30SD08-20 Magnetriktningsventil

The 30SD08-20 solenoid directional valve is a cutting-edge hydraulic component designed to provide precise control and efficient operation in a wide range of industrial applications. With its advanced features, reliable performance, and robust construction, this valve offers an optimal solution for directing hydraulic fluid flow.
The 30SD08-20 solenoid directional valve offers precise control and efficient operation for hydraulic systems. With its versatile functionality, high flow capacity, quick response time, and durable construction, this valve provides optimal fluid flow control, enhancing system performance and productivity. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can maximize the potential of this valve and achieve improved efficiency in your hydraulic applications. Upgrade your hydraulic system today with the 30SD08-20 solenoid directional valve and experience enhanced control and reliability.
30SD08-20 Magnetriktningsventil Viktiga egenskaper:
- Mångsidig funktionalitet:
- The 30SD08-20 solenoid directional Valve offers versatile functionality, making it suitable for various hydraulic applications.
- It enables the precise control of fluid flow, allowing for efficient operation and enhanced system performance.
- Hög flödeskapacitet:
- Med sin höga flödeskapacitet kan denna ventil hantera betydande vätskevolymer, vilket gör den idealisk för applikationer som kräver stora flödeshastigheter.
- Dess förmåga att hantera höga flödeshastigheter säkerställer effektiv och tillförlitlig drift, även i krävande industriella miljöer.
- Snabb svarstid:
- Solenoidtekniken som är inbyggd i denna ventil säkerställer en snabb responstid, vilket möjliggör snabb och noggrann styrning av hydraulvätskeflödet.
- Den snabba svarstiden förbättrar systemets effektivitet och möjliggör exakta justeringar under drift.
- Hållbar konstruktion:
- The 30SD08-20 solenoid directional Valve is built to withstand harsh operating conditions and provide long-lasting performance.
- Dess robusta konstruktion och högkvalitativa material säkerställer hållbarhet, minimerar driftstopp och minskar underhållsbehovet.
30SD08-20 Solenoid Directional Valve Parameter:
| Nominellt tryck | 207 bar (3000 psi) | |
| Toppflöde | Se prestandadiagram | |
| Vätska | Mineralbaserade eller syntetiska med smörjande egenskaper | |
| Vätsketemperaturområde ℃ | -54 till 107 ℃ (Polyuretantätningar) | |
| -40 till 100 ℃ (Buna N-tätningar) | ||
| -26 till 204 ℃ (Fluorkarbontätningar) | ||
| Viskositetsområde | 7,4 till 420 mm2/s | |
| Grad av kontaminering | Lägsta föroreningsnivå är ISO4406 nivå 20/18/14, och nivå 17/15/13 rekommenderas för att förlänga livslängden. | |
| Internt läckage | ≤ 0,15 ml/min (3 droppar/min) vid 207 bar | |
| Hålighet | VC08-2 | |
| Spolbelastningsklassning | Kontinuerlig från 85% till 115% nominell spänning | |
| Initial spolströmsförbrukning vid 20 ℃ | 1,4A vid 12VDC; 0,7A vid 24VDC | |
| Minsta inspänning | 85% nominellt vid 207 bar (3000 psi) | |
30SD08-20 Solenoid Directional Valve Advantages:
• Spole för kontinuerlig drift
• Patroner är utbytbara mellan spänningar
• Vattentäta e-spolar som tillval, klassade upp till IP69K
• Industrigemensamt hålrum
• Härdade delar för lång livslängd och lågt läckage
Usage Method Of 30SD08-20 Solenoid Directional Valve :
- Systemutvärdering:
- Begin by evaluating your hydraulic system’s requirements, taking into account factors such as flow rate, pressure, and system dynamics.
- Determine if the 30SD08-20 solenoid directional valve aligns with the specific needs of your system.
- Ventilval:
- Select the appropriate variant of the 30SD08-20 solenoid directional valve based on your system parameters and performance requirements.
- Tänk på faktorer som flödeskapacitet, tryckklassningar och kompatibilitet med andra systemkomponenter för optimal funktionalitet.
- Installation:
- Följ tillverkarens installationsanvisningar noggrant för att säkerställa korrekt placering och säker montering av ventilen.
- Placera ventilen korrekt i hydraulsystemet, med hänsyn till faktorer som vätskeflödets riktning och tillgänglighet för underhåll.
- Elektriska anslutningar:
- Anslut magnetventilen till lämplig strömkälla enligt tillverkarens specifikationer.
- Säkerställ att de elektriska anslutningarna är säkra och uppfyller säkerhetsstandarderna.
Hur byter man en duschventilpatron?
Changing a shower valve cartridge is a relatively straightforward process that can help resolve issues such as leaks, inconsistent water temperature, or low water pressure. Here’s a step-by-step guide on how to change a shower valve cartridge:
- Samla de nödvändiga verktygen och materialen:
- Utbytesventilpatron för dusch
- Skiftnyckel eller tång
- Skruvmejsel (om det behövs)
- Pipe thread tape or plumber’s putty (if needed)
- Handdukar eller trasor
- Stäng av vattentillförseln:
- Lokalisera huvudvattenkranen till din dusch och stäng av den. Denna ventil finns vanligtvis nära vattenmätaren eller i källaren.
- Förbered arbetsområdet:
- Lägg handdukar eller trasor i duschen för att fånga upp vatten eller skräp som kan falla under processen.
- Ta bort eventuella duschhandtag eller skydd för att komma åt ventilpatronen. Detta kan innebära att locket måste skruvas loss eller bändas bort, beroende på den specifika duschmodellen.
- Ta bort den befintliga patronen:
- Använd en justerbar skiftnyckel eller tång för att lossa och ta bort patronens fästmutter.
- När muttern är borttagen, dra försiktigt ut den gamla patronen ur ventilhuset. I vissa fall kan du behöva använda en skruvmejsel för att försiktigt bända loss den.
- Installera den nya patronen:
- Ta ersättningspatronen och justera den med ventilhuset. Se till att alla flikar eller spår matchar.
- Tryck patronen ordentligt in i ventilhuset tills den sitter helt på plats.
- Montera tillbaka duschen:
- Sätt tillbaka patronens låsmutter på ventilhuset och dra åt den ordentligt med en skiftnyckel eller tång. Var försiktig så att du inte drar åt den för hårt, eftersom det kan skada patronen eller ventilen.
- Reattach the shower handle or trim cover, securing it in place according to the manufacturer’s instructions.
- Slå på vattenförsörjningen:
- Vrid långsamt tillbaka huvudkranen för vattentillförseln och låt vattnet rinna genom duschen för att kontrollera om det finns några läckor eller problem.
- Om du upptäcker några läckor, dra åt patronens låsmutter lätt tills läckan upphör. Var försiktig så att du inte överdrar.
- Testa duschen:
- Slå på duschen och kontrollera att vattnet rinner ordentligt, justera temperaturen och trycket efter behov.
- Kontrollera om det finns några läckor runt patronen eller handtaget och gör nödvändiga justeringar eller reparationer.
Fabrikens kapacitet och kapacitet:
(1) Montering
Vi har en förstklassig oberoende forsknings- och utvecklingsplattform. Verkstaden för tillverkning av hydraulcylindrar har fyra halvautomatiska monteringslinjer för lyftcylindrar och en automatisk monteringslinje för tiltcylindrar, med en planerad årlig produktionskapacitet på 1 miljon enheter. Specialcylinderverkstaden är utrustad med olika specifikationer för ett halvautomatiskt rengöringsmonteringssystem med en planerad årlig produktionskapacitet på 200 000 och utrustad med känd CNC-bearbetningsutrustning, ett fleroperationscenter, en specialutrustning för högprecisionscylindrar, en robotsvetsmaskin, en automatisk rengöringsmaskin, en automatisk cylindermonteringsmaskin och en automatisk produktionslinje för målning. Befintlig kritisk utrustning på mer än 300 set (set). Optimal allokering och effektiv användning av utrustningsresurser säkerställer produkternas noggrannhetskrav och uppfyller produkternas höga kvalitetsbehov.

(2) Maskinbearbetning
Bearbetningsverkstaden är utrustad med en specialanpassad svarvcentral för lutande räls, bearbetningscenter, höghastighetshönsmaskin, svetsrobot och annan relaterad utrustning, som kan hantera bearbetning av cylinderrör med en maximal innerdiameter på 400 mm och en maximal längd på 6 meter.

(3) Svetsning

(4) Målning och ytbehandling
Med små och medelstora cylindriska automatiska vattenbaserade färgbeläggningslinjer, för att uppnå automatisk robotlastning och lossning samt automatisk sprutning, är den designade kapaciteten 4000 stycken per skift;
Vi har även en halvautomatisk färgproduktionslinje för stora cylindrar som drivs av en släpkedja, med en designkapacitet på 60 lådor per skift.

(5) Testning
Vi har förstklassiga inspektionsanläggningar och testbäddar för att säkerställa att cylinderns prestanda uppfyller kraven.

Vi är en av de bästa tillverkarna av hydraulcylindrar. Vi kan erbjuda ett heltäckande utbud av hydraulcylindrar. Vi tillhandahåller även motsvarande jordbruksväxellådorVi har exporterat våra produkter till kunder över hela världen och fått ett gott rykte tack vare vår överlägsna produktkvalitet och kundservice. Vi välkomnar kunder både hemma och utomlands att kontakta oss för att förhandla affärer, utbyta information och samarbeta med oss!
Hydraulcylinderapplikation: