Valvola di sicurezza proporzionale serie DBETX
In qualità di uno dei produttori, fornitori ed esportatori di prodotti meccanici, offriamo cilindri idraulici e molti altri prodotti.
Per maggiori dettagli, contattateci.
Posta:sales@hydraulic-cylinders.net
Produttore fornitore esportatore di cilindri idraulici.
Valvola di sicurezza proporzionale serie DBETX

The DBETX series proportional pressure relief valve is a cutting-edge hydraulic component designed to deliver accurate and efficient pressure control in a wide range of industrial applications. With its advanced features, exceptional control capabilities, and reliable performance, this valve stands as the ultimate solution for optimizing system efficiency.
The DBETX series proportional pressure relief valve offers unparalleled control and performance optimization for hydraulic systems. With its proportional control, pressure relief function, high flow capacity, and fast response time, this valve provides precise pressure regulation and system protection. By following the recommended usage methods and maintenance guidelines, you can harness the full potential of this valve and achieve enhanced performance in your hydraulic applications. Upgrade your hydraulic system today with the DBETX series proportional pressure relief valve and experience optimal control and efficiency like never before.
DBETX Series Proportional Pressure Relief Valve Key Characteristics:
- Controllo proporzionale:
- The DBETX series valve offers unparalleled proportional control, enabling precise adjustment of pressure levels.
- This advanced control capability ensures accurate pressure regulation tailored to specific system requirements, enhancing performance and efficiency.
- Pressure Relief Function:
- Equipped with a pressure relief function, this valve safeguards hydraulic systems from excessive pressure by diverting excess flow.
- The pressure relief feature ensures system safety, preventing component damage and ensuring reliable operation.
- Elevata capacità di flusso:
- The DBETX series valve is designed to handle high flow rates, making it ideal for applications that require substantial fluid volumes.
- Its high flow capacity allows for efficient operation even in demanding industrial environments.
- Fast Response Time:
- Boasting a rapid response time, this valve enables quick adjustments to pressure changes within the system.
- The fast response ensures precise control and minimizes pressure fluctuations, contributing to stable and consistent system performance.
DBETX Series Proportional Pressure Relief Valve Parameter:
| Generale | ||||||
| Costruzione | Poppet valve, direct drive | |||||
| Attuazione | Solenoide proporzionale senza controllo di posizione, amplificatore esterno | |||||
| Tipo di connessione | Subplate, mounting hole configuration NG6 (ISO 4401-03-02-0-94) | |||||
| Posizione di installazione | Opzionale | |||||
| Intervallo di temperatura delle circostanze | °C | -20…+50 | ||||
| Peso | Kg | about 2.1 | ||||
| Resistenza alle vibrazioni, condizioni di prova | Max. 25 g, shaken in 3 dimensions(24 h) | |||||
| Hydraulic (measured with HLP 46, Voil=40℃±5℃) | ||||||
| Fluido in pressione | Hydraulic oil to DIN 51524…535, other fluids after prior consultation | |||||
| intervallo di viscosità | raccomandato | 20…100 | ||||
| massimo consentito | 10…800 | |||||
| Intervallo di temperatura del fluido in pressione | °C | -20…+80 | ||||
| Maximum permitted degree of contamination of pressure fluid Purity class to ISO 4406(c) | Classe 18/16/13 | |||||
| Direzione del flusso | Vedi simbolo | |||||
| Max. setting pressure (Q = 1 l/min) | sbarra | 50 | 80 | 180 | 250 | 315 |
| Min. settable pressure (Q = 1 l/min) | sbarra | 2 | 3 | 4 | 5 | 8 |
| Max. operating pressure(Q = 1 l/min) | sbarra | Port P: 315 | ||||
| Pressione massima | sbarra | Porta T: 250 | ||||
| Max. mechanical pressure limitation level, e.g. when solenoid current I>Imax | sbarra | <55 | <85 | <186 | <258 | <325 |
| Statico/Dinamico | ||||||
| Isteresi | % | ≤4 | ||||
| Response time 100% signal changen | SM | On<60 / Off<70 | ||||
| Gamma di inversione | % | ≤3 | ||||
| Dati elettrici | ||||||
| Fattore di durata ciclica | % | 100 ED | ||||
| Grado di protezione | IP 65 secondo DIN 40050 e IEC 14434/5 | |||||
| Collegamento del solenoide | Plug-in connector to DIN EN 175301-803/ISO 4400 | |||||
| Energia | 24VDCnom | |||||
DBETX Series Proportional Pressure Relief Valve Advantages:
• Direct, to restrict system pressure
• Can adjust pressure by controlling the current with the solenoid according to the characteristic curve
• In the event of electrical failure, the restricted pressure is still within safety level (solenoid current > Imax)
• External amplifying sub-plate mountinghas slope and valve calibration functions (separate order)
Usage Method Of DBETX Series Proportional Pressure Relief Valve:
- Valutazione del sistema:
- Begin by evaluating your hydraulic system requirements, considering factors such as flow rate, pressure range, and system dynamics.
- Determine whether the proportional pressure control offered by the DBETX Series Valve aligns with your system’s needs.
- Selezione della valvola:
- Select the appropriate variant of the DBETX Series Valve based on your system parameters and performance requirements.
- Consider factors such as flow capacity, pressure range, and electrical control options to ensure optimal compatibility and functionality.
- Installazione:
- Seguire attentamente le istruzioni di installazione del produttore per garantire il corretto posizionamento e il montaggio sicuro della valvola.
- Posizionare correttamente la valvola all'interno del sistema idraulico, tenendo conto di fattori quali la direzione del flusso del fluido e l'accessibilità per la manutenzione.
- Collegamenti elettrici:
- Connect the electrical wiring to the valve’s control terminals according to the manufacturer’s guidelines.
- Ensure that the electrical connections are secure and properly insulated to prevent any electrical faults or malfunctions.
- Calibration and Adjustment:
- Calibrate and adjust the valve’s proportional control parameters, such as gain and offset, as per the manufacturer’s specifications.
- Fine-tune the valve settings to achieve the desired pressure control and system performance.
How To Remove Shower Valve Cartridge?
To remove a shower valve cartridge, follow the step-by-step instructions below:
- Chiudere l'erogazione dell'acqua: Locate the main water shut-off valve for your home and turn it off to stop the water supply to the shower. Open the shower faucet to drain any remaining water in the pipes.
- Remove The Handle: Depending on the type of shower handle you have, you may need to remove a decorative cap or cover to access the handle screw. Use a screwdriver to remove the screw holding the handle in place. Gently pull the handle away from the wall to detach it from the valve.
- Remove The Trim Plate Or Escutcheon: The trim plate covers the valve assembly and is usually held in place by screws. Unscrew and remove the trim plate to expose the valve cartridge.
- Identify The Cartridge Type: Look closely at the exposed valve assembly and determine the type of cartridge you have. There are various types, such as cartridge valves, ball valves, or ceramic disc valves. Understanding the specific type will help you proceed with the removal process.
- Remove The Cartridge Retaining Clip Or Nut: Depending on the type of cartridge, there may be a retaining clip or nut holding it in place. If there is a retaining clip, locate it and use pliers to gently pry it out. If there is a retaining nut, use an adjustable wrench to loosen and remove it.
- Pull Out The Cartridge: Once the retaining clip or nut is removed, carefully grasp the cartridge with pliers or use a cartridge removal tool if provided. Slowly and firmly pull the cartridge straight out of the valve body. If it’s stubborn, you may need to wiggle it gently while pulling to loosen it.
- Clean And Inspect The Valve Body: With the cartridge removed, take a moment to clean any debris or buildup from the valve body using a soft brush and mild cleaner. Inspect the valve body for any signs of damage or wear that may require repair or replacement.
- Installare la nuova cartuccia: If you are replacing the cartridge, align the new cartridge with the valve body and push it in firmly until it is fully seated. Make sure it is oriented correctly according to any markings or instructions provided with the new cartridge.
- Reassemble The Valve: Replace the retaining clip or nut to secure the new cartridge in place. Reattach the trim plate or escutcheon and tighten the screws to hold it securely. Slide the shower handle back onto the valve stem and tighten the handle screw to secure it.
- Aprire l'erogazione dell'acqua: Slowly turn on the main water supply valve for your home to allow water to flow back into the shower. Check for any leaks around the valve and handle. If you notice any leaks, tighten the necessary connections or seek professional assistance.
- Prova la doccia: Turn on the shower and check for proper water flow and temperature control. Adjust the handle as needed to achieve the desired water temperature and flow.
Capacità e capacità della fabbrica:
(1) Montaggio
Disponiamo di una piattaforma di assemblaggio indipendente di ricerca e sviluppo di prima classe. L'officina di produzione di cilindri idraulici dispone di quattro linee di assemblaggio semiautomatiche per cilindri di sollevamento e una linea di assemblaggio automatica per cilindri di inclinazione, con una capacità produttiva annua progettata di 1 milione di pezzi. L'officina per cilindri speciali è dotata di un sistema di assemblaggio semiautomatico per la pulizia con diverse specifiche, con una capacità produttiva annua progettata di 200.000 pezzi e dotata di rinomate macchine per lavorazioni meccaniche CNC, un centro di lavoro, attrezzature speciali per la lavorazione di cilindri ad alta precisione, una macchina per saldatura robotizzata, una macchina per la pulizia automatica, una macchina per l'assemblaggio automatico dei cilindri e una linea di produzione per la verniciatura automatica. Sono disponibili oltre 300 set di attrezzature critiche. L'allocazione ottimale e l'uso efficiente delle risorse delle attrezzature garantiscono i requisiti di precisione dei prodotti e ne soddisfano le elevate esigenze di qualità.

(2) Lavorazione
L'officina di lavorazione è dotata di un centro di tornitura su rotaia inclinata personalizzato, di un centro di lavorazione, di una levigatrice ad alta velocità, di un robot di saldatura e di altre attrezzature correlate, in grado di gestire la lavorazione di tubi cilindrici con un diametro interno massimo di 400 mm e una lunghezza massima di 6 metri.

(3) Saldatura

(4) Verniciatura e rivestimento
Con linee automatiche di verniciatura a base d'acqua a cilindro di piccole e medie dimensioni, per realizzare il carico e lo scarico automatico con robot e la spruzzatura automatica, la capacità di progettazione è di 4000 pezzi per turno;
Disponiamo anche di una linea di produzione semiautomatica di vernici per cilindri di grandi dimensioni alimentata da una catena di potenza, con una capacità di progettazione di 60 casse per turno.

(5) Test
Disponiamo di strutture di ispezione e banchi di prova di prim'ordine per garantire che le prestazioni del cilindro siano conformi ai requisiti.

Siamo uno dei migliori produttori di cilindri idraulici. Offriamo una gamma completa di cilindri idraulici. Forniamo anche i relativi componenti. riduttori agricoliAbbiamo esportato i nostri prodotti a clienti in tutto il mondo e ci siamo guadagnati un'ottima reputazione grazie alla qualità superiore dei nostri prodotti e al servizio post-vendita. Invitiamo i clienti nazionali e internazionali a contattarci per negoziare affari, scambiare informazioni e collaborare con noi!
Cilindro idraulico Applicazione:
